Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

下次修改
前次修改
bg1.40 [2024/09/27 23:09] – 建立 hostbg1.40 [2024/10/18 01:22] (目前版本) host
行 1: 行 1:
 +<WRAP center box  >1 章 40  節</WRAP>
 +
 अधर्माभिभवात्कृष्ण प्रदुष्यन्ति कुलस्त्रियः ।\\ अधर्माभिभवात्कृष्ण प्रदुष्यन्ति कुलस्त्रियः ।\\
 स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्णसङ्करः ॥ ४० ॥\\ स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्णसङ्करः ॥ ४० ॥\\
行 7: 行 9:
 >jāyate varṇa-saṅkaraḥ >jāyate varṇa-saṅkaraḥ
  
-adharma-反宗教; abhibhavāt — 已成為主導奎師那--奎師那啊; praduṣyanti — 被污染; kula-striyaḥ — 家庭女; strīṣu女性氣質; duṣṭāsu — 被如此; varṣṇeya-維施尼的後裔; jāyate — 產生; varṇa-saṅkaraḥ──受歡迎的後+== 字譯 == 
 +<fs medium>adharma — 非宗教;abhibhavāt — 在盛行中kṛṣṇa — ,基士拿;praduṣyanti — 變為污了;kula-striyaḥ — 家庭女;strīṣu — 女性;duṣṭāsu — 這樣染vārṣṇeya — 啊,韋施尼 Vṛṣṇi 的後裔;jāyate — 這樣變或;varṇa-saṅkaraḥ — 想要的後</fs> 
  
 +== 譯文 ==
 40.「反宗在敎家庭裏盛行的時候,Krishna 呀,婦女就會堕落。婦女堕落,維施尼的華胄啊,便帶來不想要的後裔。 40.「反宗在敎家庭裏盛行的時候,Krishna 呀,婦女就會堕落。婦女堕落,維施尼的華胄啊,便帶來不想要的後裔。
  
-要旨 +== 要旨 == 
 +<fs medium>在人類社會裡,純良的人是和平、繁榮和人生獲得靈性進步的基礎。《韋達》宗教原則之制定,在使社會充滿純良的人,以利國家或社會的靈性進步。純良的人口有賴婦女的貞潔。孩子極易誤入歧途,婦女亦極易墮落。因此,長者須保護孩子和婦女。婦女從事種種宗敎活動,便不會被誘通姦。參納克亞‧潘狄說,婦女一般來說不聰明,所以不不可靠,需用種種家庭傳統的宗敎活動,叫她們忙個不亦樂乎,以保持貞潔虔誠,生育純良人口,加入四社會階層。社會和靈性制度崩潰,婦女自然行爲隨便,跟男人混在一起,因而耽於淫亂,帶來不想要的人口。在社會上,不負責任的男人也是淫亂之由。不想要的孩子帶來騷亂戰爭,淹沒人類。</fs>
  
-在人類社會裡,純良的人是和平、繁榮和人生獲得靈性進步的基礎。《韋達》宗教原則之制定,在使社會充滿純良的人,以利國家或社會的靈性進步。純良的人口有賴婦女的貞潔。孩子極易誤入歧途,婦女亦極易墮落。因此,長者須保護孩子和婦女。婦女從事種種宗敎活動,便不會被誘通姦。參納克亞‧潘狄說,婦女般來說不聰明,所以不不可靠,需用種種家庭傳統的宗敎活動,叫她們忙個不亦樂乎,以保持貞潔虔誠,生育純良人口,加入四社會階層。社會和靈性制度崩潰,婦女自然行爲隨便,跟男人混在起,因而耽於淫亂,帶來不想要的人口。在社會上,不負責任的男人也是淫亂之由。不想要的孩子帶來騷亂戰爭,淹沒人類。+<- bg1.39|上節 ^ bg|目錄 ^  bg1.41|下節 ->