Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg1.41 [2024/09/30 02:09] hostbg1.41 [2024/10/18 01:22] (目前版本) host
行 1: 行 1:
 +<WRAP center box  >1 章 41  節</WRAP>
 +
 सङ्करो नरकायैव कुलघ्न‍ानां कुलस्य च ।\\ सङ्करो नरकायैव कुलघ्न‍ानां कुलस्य च ।\\
 पतन्ति पितरो ह्येषां लुप्तपिण्डोदकक्रियाः ॥ ४१ ॥\\ पतन्ति पितरो ह्येषां लुप्तपिण्डोदकक्रियाः ॥ ४१ ॥\\
行 7: 行 9:
  
 == 字譯 == == 字譯 ==
-<wrap lo>saṅkaraḥ──樣的受歡迎孩子; narakaya-地獄般的生活;伊娃—當然; kula-ghnānam-針對那些殺害家庭的人; kulasya-為了家庭; ca——也; patanti-跌倒; pitarah-—當然; esam-他們的; lupta停止; piṇḍa-食物的供奉; udaka——和水; kriyāḥ — 表ces.</wrap> +<fs medium>saṅkaraḥ — 想要兒童narakāya — 地獄般的生活;eva — 的確;kula-ghnānām — 殺害家庭的人;kulasya — 家庭;ca — ;patanti — 墮落pitaraḥ — hi — 的確eṣām — 他們的;lupta — 停止;piṇḍa — 祭品;udaka — 水;kriyāḥ — 表 
 +</fs>
 == 譯文 == == 譯文 ==
-41.「不想要的人口增加後,家庭及破壞家庭傳統者都陷入地獄般的境况。這些墮落的家庭不會奉獻食物和水給祖先,使祖先無法超生。+「不想要的人口增加後,家庭及破壞家庭傳統者都陷入地獄般的境况。這些墮落的家庭不會奉獻食物和水給祖先,使祖先無法超生。
  
 == 要旨 == == 要旨 ==
-<wrap lo>根據業報活動的規律,定時向祖先奉獻食物和水是必需的。首先以品供奉維施紐,因爲吃過供奉給維施紐的食物,可從一切罪惡活動中解脫出來。有時,祖先或會因種種罪業受苦,連明顯的物質軀體也沒有,被逼停留在精微的軀體作鬼魂。因此,後人向祖先供奉祭餘,祖先便擺脫鬼魂狀態,或其他悲慘的生命狀態。這樣幫助祖先是家庭傳統。那些不過奉獻生活的人也須遵行這些儀式。過奉獻生活的人無須遵行這些儀式,因爲只要從事奉獻服務,便可幫助千萬祖先擺脫各種苦况。《博伽瓦譚》說:</wrap>+<fs medium>根據業報活動的規律,定時向祖先奉獻食物和水是必需的。首先以品供奉維施紐,因爲吃過供奉給維施紐的食物,可從一切罪惡活動中解脫出來。有時,祖先或會因種種罪業受苦,連明顯的物質軀體也沒有,被逼停留在精微的軀體作鬼魂。因此,後人向祖先供奉祭餘,祖先便擺脫鬼魂狀態,或其他悲慘的生命狀態。這樣幫助祖先是家庭傳統。那些不過奉獻生活的人也須遵行這些儀式。過奉獻生活的人無須遵行這些儀式,因爲只要從事奉獻服務,便可幫助千萬祖先擺脫各種苦况。《博伽瓦譚》說:</fs>
  
 >devarṣi-bhūtāpta-nṛṇāṁ pitṝṇāṁ >devarṣi-bhūtāpta-nṛṇāṁ pitṝṇāṁ
行 19: 行 21:
 >sarvātmanā yaḥ śaraṇaṁ śaraṇyaṁ >sarvātmanā yaḥ śaraṇaṁ śaraṇyaṁ
 >gato mukundaṁ parihṛtya kartam >gato mukundaṁ parihṛtya kartam
-<wrap lo>「誰拋開所有責任,托庇於解脫的賜予者穆琨達的蓮花足下, 無比嚴肅地循永恒之途前進,並不虧欠半神人、聖者、衆生、家人、人類、祖先任何責任。」(11.5.41)+<fs medium>「誰拋開所有責任,托庇於解脫的賜予者穆琨達的蓮花足下, 無比嚴肅地循永恒之途前進,並不虧欠半神人、聖者、衆生、家人、人類、祖先任何責任。」(11.5.41)
  
-為至尊性格神首作奉獻服務,這些責任亦自動完成。</wrap>+為至尊性格神首作奉獻服務,這些責任亦自動完成。</fs>
  
 <- bg1.40|上一節 ^ bg|目錄 ^  bg1.42|下一節 -> <- bg1.40|上一節 ^ bg|目錄 ^  bg1.42|下一節 ->