Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg11.13 [2024/10/10 09:26] hostbg11.13 [2024/10/20 01:30] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-तत्रैकस्थं जगत्कृत्स्नं प्रविभक्तमनेकधा ।+<WRAP center box  >11 章 14 節</WRAP> 
 + 
 +तत्रैकस्थं जगत्कृत्स्नं प्रविभक्तमनेकधा ।\\
 अपश्यद्देवदेवस्य शरीरे पाण्डवस्तदा ॥ १३ ॥ अपश्यद्देवदेवस्य शरीरे पाण्डवस्तदा ॥ १३ ॥
-tatraika-sthaṁ jagat kṛtsnaṁ +>tatraika-sthaṁ jagat kṛtsnaṁ 
-pravibhaktam anekadhā +>pravibhaktam anekadhā 
-apaśyad deva-devasya +>apaśyad deva-devasya 
-śarīre pāṇḍavas tadā +>śarīre pāṇḍavas tadā
-tatra——那裏;ekastham——一個地方;jagat——宇宙;kṛtsnam——完全地;pravibhaktam——分為;anekadhā——很多類;apaśyat——能夠看;deva-devasya——具有至尊無上性格神首的;śarīre——在那宇宙形像中;pāṇḍavaḥ——阿尊拿;tadā——在那時候。  +
- +
-13.那裡,阿尊拿在主的宇宙形體中,看到宇宙在一個地方無限地擴展 ─ 擴展爲成千上萬的宇宙。 +
- +
-要旨 +
- +
-「那裡」一詞十分重要。指出了阿尊拿看到宇宙形體的時候,他和 Krishna 同坐在戰車之上。其他在戰塲上的人看不到這形體,因爲 Krishna 只賜阿尊拿靈視。阿尊拿在 Krishna 的軀體上,看到成千上萬的宇宙。正如我們從《韋達》經典所學習到的,宇宙有很多,星宿也有很多。有些由泥土造成,有些由黃金造成,有些由鑽石造成,有些十分偉大,有些則不十分偉大。坐在戰車之上,阿尊拿看到了所有宇宙。不過,誰也不明白發生在阿尊拿和 Krishna 兩者身上的事情。+
  
 == 字譯 == == 字譯 ==
 +<fs medium>tatra — 那裏;ekastham — 一個地方;jagat — 宇宙;kṛtsnam — 完全地;pravibhaktam — 分為;anekadhā — 很多類;apaśyat — 能夠看;deva-devasya — 具有至尊無上性格神首的;śarīre — 在那宇宙形像中;pāṇḍavaḥ — 阿尊拿;tadā — 在那時候。</fs>
 +
 == 譯文 == == 譯文 ==
 +那裡,阿尊拿在主的宇宙形體中,看到宇宙在一個地方無限地擴展 ─ 擴展爲成千上萬的宇宙。
 +
 == 要旨 == == 要旨 ==
 +<fs medium>「那裡」一詞十分重要。指出了阿尊拿看到宇宙形體的時候,他和 Krishna 同坐在戰車之上。其他在戰塲上的人看不到這形體,因爲 Krishna 只賜阿尊拿靈視。阿尊拿在 Krishna 的軀體上,看到成千上萬的宇宙。正如我們從《韋達》經典所學習到的,宇宙有很多,星宿也有很多。有些由泥土造成,有些由黃金造成,有些由鑽石造成,有些十分偉大,有些則不十分偉大。坐在戰車之上,阿尊拿看到了所有宇宙。不過,誰也不明白發生在阿尊拿和 Krishna 兩者身上的事情。</fs>
 +
 +
    
 <- bg11.12|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg11.14|下一節 -> <- bg11.12|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg11.14|下一節 ->