Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
bg13.15 [2024/10/15 22:10] hostbg13.15 [2024/10/20 08:39] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-सर्वेन्द्रियगुणाभासं सर्वेन्द्रियविवर्जितम् ।+<WRAP center box  >13 章 15 節</WRAP> 
 + 
 +सर्वेन्द्रियगुणाभासं सर्वेन्द्रियविवर्जितम् ।\\
 असक्तं सर्वभृच्च‍ैव निर्गुणं गुणभोक्तृ च ॥ १५ ॥ असक्तं सर्वभृच्च‍ैव निर्गुणं गुणभोक्तृ च ॥ १५ ॥
-sarvendriya-guṇābhāsaṁ +>sarvendriya-guṇābhāsaṁ 
-sarvendriya-vivarjitam +>sarvendriya-vivarjitam 
-asaktaṁ sarva-bhṛc caiva +>asaktaṁ sarva-bhṛc caiva 
-nirguṇaṁ guṇa-bhoktṛ ca+>nirguṇaṁ guṇa-bhoktṛ ca 
 == 字譯 == == 字譯 ==
 <fs medium>sarve — 所有;indriya — 感官;guṇa — 品質;ābhāsam — 本來的始源;sarva — 所有;indriya — 感官;vivarjitam — 因為沒有;asaktam — 沒有依附;sarva-bhṛt — 每一個人的維繫者;ca — 還有;eva — 肯定地;nirguṇam — 沒有物質的品質;guṇa-bhoktṛ — 同時地是品質的主人;ca — 還有。</fs>  <fs medium>sarve — 所有;indriya — 感官;guṇa — 品質;ābhāsam — 本來的始源;sarva — 所有;indriya — 感官;vivarjitam — 因為沒有;asaktam — 沒有依附;sarva-bhṛt — 每一個人的維繫者;ca — 還有;eva — 肯定地;nirguṇam — 沒有物質的品質;guṇa-bhoktṛ — 同時地是品質的主人;ca — 還有。</fs>