Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

下次修改
前次修改
bg13.4 [2024/10/05 00:45] – 建立 hostbg13.4 [2024/10/20 08:14] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-4.「現在,請聽我簡單地描述這個活動的場地:場地的結構、變化、起因,還有場地的悉覺者和這位悉覺者的影響。+<WRAP center box  >13 章 節</WRAP>
  
-要旨 +तत्क्षेत्रं यच्च‍ यादृक्‍च यद्विकारि यतश्च यत् ।\\ 
 +स च यो यत्प्रभावश्च तत्समासेन मे श‍ृणु ॥ ४ ॥ 
 +>tat kṣetraṁ yac ca yādṛk ca 
 +>yad-vikāri yataś ca yat 
 +>sa ca yo yat-prabhāvaś ca 
 +>tat samāsena me śṛṇu
  
-主在描述活動場地和在構成地位中的場地悉覺者。一個人須知道,這個軀體如何構成,由甚物質組成,在誰的主宰下活動,化如何產生,變化何而來,原因何在,理由何在,體的終極目標是甚麼,別靈魂的眞正形體又怎樣。一個人該知道,個別活着的靈魂和超靈的分別,兩者的不同影響,兩者潛能等等。他只須從至尊性格神首的描述,了解這部《博伽梵歌》,這一切便會很淸楚。然而,人須小心,不要把在每一軀體靈魂中的至尊性格神首看成普通生物。 這樣一來,就跟把有能力的看成無力的,沒有分別+== 字譯 == 
 +<fs medium>tat — 那;kṣetram — 活動場所;yat — 如;ca — 還有;yādṛk — 本來;ca — 還有;yat — 什;vikāri — 更;yataḥ — 那;ca — 還有;yat — 一;saḥ — 他;ca — 還有;yaḥ — 一;yat — 那一個;prabhāvaḥ ca — 還有影響;tat — 那;samāsena — 詳細;me — 由「我」;śṛṇu — 了解。</fs> 
  
 +== 譯文 ==
 +「現在,請聽我簡單地描述這個活動的場地:場地的結構、變化、起因,還有場地的悉覺者和這位悉覺者的影響。
 +
 +== 要旨 ==
 +<fs medium>主在描述活動場地和在構成地位中的場地悉覺者。一個人須知道,這個軀體如何構成,由甚麼物質組成,在誰的主宰下活動,變化如何產生,變化從何而來,原因何在,理由何在,個體的終極目標是甚麼,個別靈魂的眞正形體又怎樣。一個人該知道,個別活着的靈魂和超靈的分別,兩者的不同影響,兩者的潛能等等。他只須從至尊性格神首的描述,了解這部《博伽梵歌》,這一切便會很淸楚。然而,人須小心,不要把在每一軀體靈魂中的至尊性格神首看成普通生物。 這樣一來,就跟把有能力的看成無力的,沒有分別。</fs>
 +
 + 
 +<- bg13.3|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg13.5|下一節 ->