Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg14.1 [2024/10/06 00:56] hostbg14.1 [2024/10/20 09:50] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-1.至尊性格神首說:「讓我再次向你宣說這至高無上的智慧,這知識之王。掌握它,聖者就達到至高無上的完美境地。+<WRAP center box  >14 章 節</WRAP>
  
-要旨 +श्रीभगवानुवाच\\ 
- +परं भूय: प्रवक्ष्यामि ज्ञानानां ज्ञानमुत्तमम् । ‍‍ ॥\\ 
-從第七章之始至第十二章之末,聖主 Krishna 詳盡地闡述了絕對真理,也就是至尊性格神首。現在,主本人進一步啓廸阿尊拿。如果一個人以哲學推考的方式了解這一章,便會明白奉獻服務。第十三章很清楚地解釋了,謙卑地培養知識就可能擺脫物質的纏縛。第十三章也說明了,生物在這個物質世界受纏縛,是由於跟自然型態接觸。現在這一章中,至尊主要解釋,甚麼是自然型態;這些自然型態怎樣產生作用,怎樣纏縛生物,怎樣讓生物得到解脫。至尊主宣言,這一章所說的知識,比較前面各章的重要。各偉大的聖者就是通過了解這門知識到達完美境界,昇轉靈性世界。現在,主以更好的方式說明同樣的知識。這門知識,較前面所說的其它知識,相去不可以道里計。很多人了解後,到達完美的境地。因此,可以預期,一個人了解第十四章後就會到達完美境地。+यज्ज्ञात्वा मुनय: सर्वे परां सिद्धिमितो गता: ॥ १ ॥ 
 +>śrī-bhagavān uvāca 
 +>paraṁ bhūyaḥ pravakṣyāmi 
 +>jñānānāṁ jñānam uttamam 
 +>yaj jñātvā munayaḥ sarve 
 +>parāṁ siddhim ito gatāḥ
  
 == 字譯 == == 字譯 ==
 +<fs medium>śrī bhagavān uvāca — 具有至尊無上性格的神首說;param — 超然的;bhūyaḥ — 再次;pravakṣyāmi — 我會講;jñānānām — 所有知識的;jñānam — 知識;uttamam — 至尊者;yat — 那;jñātvā — 知道;munayaḥ — 聖賢;sarve — 所有;parām — 超然的;siddhim — 成就;itaḥ — 從這個世界;gatāḥ — 達到。</fs>
 +
 == 譯文 == == 譯文 ==
 +至尊性格神首說:「讓我再次向你宣說這至高無上的智慧,這知識之王。掌握它,聖者就達到至高無上的完美境地。
 +
 == 要旨 == == 要旨 ==
 +<fs medium>從第七章之始至第十二章之末,聖主 Krishna 詳盡地闡述了絕對真理,也就是至尊性格神首。現在,主本人進一步啓廸阿尊拿。如果一個人以哲學推考的方式了解這一章,便會明白奉獻服務。第十三章很清楚地解釋了,謙卑地培養知識就可能擺脫物質的纏縛。第十三章也說明了,生物在這個物質世界受纏縛,是由於跟自然型態接觸。現在這一章中,至尊主要解釋,甚麼是自然型態;這些自然型態怎樣產生作用,怎樣纏縛生物,怎樣讓生物得到解脫。至尊主宣言,這一章所說的知識,比較前面各章的重要。各偉大的聖者就是通過了解這門知識到達完美境界,昇轉靈性世界。現在,主以更好的方式說明同樣的知識。這門知識,較前面所說的其它知識,相去不可以道里計。很多人了解後,到達完美的境地。因此,可以預期,一個人了解第十四章後就會到達完美境地。</fs>
 +
 +
    
 <- bg13|第十三章 ^ bg|目錄 ^ bg14.2|下一節 -> <- bg13|第十三章 ^ bg|目錄 ^ bg14.2|下一節 ->