Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg17.14 [2024/10/06 00:25] hostbg17.14 [2024/10/20 21:39] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-14.「軀體的苦行包括:崇拜至尊主、婆羅門、靈性導師,還有好像父母一樣的尊長。潔淨、樸素、獨身、不用暴力也是軀體的苦行。+<WRAP center box  >17 章 14 節</WRAP>
  
-要旨  +देवद्विजगुरुप्राज्ञपूजनं शौचमार्जवम् ।\\ 
- +ब्रह्मचर्यमहिंसा च शारीरं तप उच्यते ॥ १४ ॥ 
-至尊神首在這裡解釋了種種不同的苦行,各項贖罪修爲。首先,祂說明用軀體實踐的苦行或贖罪修爲。一個人該禮拜或學習禮拜神、半神人、完美而且夠資格的婆羅門、靈性導師、好像父母一類的尊長、以及精通《韋達》知識的人。這一切都該正當地禮拜。一個人該把自己內外都淸洗得乾淨,學習在行爲方面樸素。不該做任何不爲聖典訓示所容的事情。不該耽於婚外的性行爲;聖典只容許婚姻中的性行為,其他絕不容許。這就稱爲獨身了。就軀體而言,這些都是苦行和贖罪修爲。+>deva-dvija-guru-prājña- 
 +>pūjanaṁ śaucam ārjavam 
 +>brahmacaryam ahiṁsā ca 
 +>śārīraṁ tapa ucyate
  
 == 字譯 == == 字譯 ==
 +<fs medium>deva — 至尊主;dvija — 婆羅門;rugu — 靈魂導師;prājña — 值得崇拜的人物;pūjanam — 崇拜;śaucam — 清潔;ārjavam — 簡樸;brahma-caryam — 貞守;ahiṁsā — 非暴力;ca — 還有;śārīram — 與身體有關的;tapaḥ — 苦修;ucyate — 據說。</fs>
 +
 == 譯文 == == 譯文 ==
 +「軀體的苦行包括:崇拜至尊主、婆羅門、靈性導師,還有好像父母一樣的尊長。潔淨、樸素、獨身、不用暴力也是軀體的苦行。
 +
 == 要旨 == == 要旨 ==
 +<fs medium>至尊神首在這裡解釋了種種不同的苦行,各項贖罪修爲。首先,祂說明用軀體實踐的苦行或贖罪修爲。一個人該禮拜或學習禮拜神、半神人、完美而且夠資格的婆羅門、靈性導師、好像父母一類的尊長、以及精通《韋達》知識的人。這一切都該正當地禮拜。一個人該把自己內外都淸洗得乾淨,學習在行爲方面樸素。不該做任何不爲聖典訓示所容的事情。不該耽於婚外的性行爲;聖典只容許婚姻中的性行為,其他絕不容許。這就稱爲獨身了。就軀體而言,這些都是苦行和贖罪修爲。</fs>
 +
 +
    
 <- bg17.13|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg17.15|下一節 -> <- bg17.13|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg17.15|下一節 ->