Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg18.1 [2024/10/16 21:14] hostbg18.1 [2024/10/21 00:28] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-सन्न्यासस्य महाबाहो तत्त्वमिच्छामि वेदितुम् ।+<WRAP center box  >18 章 1 節</WRAP> 
 + 
 +सन्न्यासस्य महाबाहो तत्त्वमिच्छामि वेदितुम् ।\\
 त्यागस्य च हृषीकेश पृथक्केशिनिषूदन ॥ १ ॥ त्यागस्य च हृषीकेश पृथक्केशिनिषूदन ॥ १ ॥
-arjuna uvāca +>arjuna uvāca 
-sannyāsasya mahā-bāho +>sannyāsasya mahā-bāho 
-tattvam icchāmi veditum +>tattvam icchāmi veditum 
-tyāgasya ca hṛṣīkeśa +>tyāgasya ca hṛṣīkeśa 
-pṛthak keśi-niṣūdana +>pṛthak keśi-niṣūdana 
-Synonyms+ 
 +== 字譯 ==
 <fs medium>arjunaḥ uvāca — 阿尊拿說; sannyasasya-放棄; maha-bāho — 哦,全副武裝的人; tattvam-真相; icchāmi-我希望; vedum-理解; tyāgasya-放棄; ca——也; hrsikesha-感官之主啊; pṛthak-不同; keśi-nisūdana — keśi魔的殺手啊。</fs> <fs medium>arjunaḥ uvāca — 阿尊拿說; sannyasasya-放棄; maha-bāho — 哦,全副武裝的人; tattvam-真相; icchāmi-我希望; vedum-理解; tyāgasya-放棄; ca——也; hrsikesha-感官之主啊; pṛthak-不同; keśi-nisūdana — keśi魔的殺手啊。</fs>
  
 +== 譯文 ==
  
 阿尊拿說:「臂力强大的人哪!我想了解棄絕和棄絕階層(托缽僧)的意義。克施魔的屠者 利希克沙啊!」 阿尊拿說:「臂力强大的人哪!我想了解棄絕和棄絕階層(托缽僧)的意義。克施魔的屠者 利希克沙啊!」
  
-要旨+== 要旨 ==
 <fs medium> <fs medium>
 實際上,《博伽梵歌》到第十七章已經完了。第十八章不過是將已討論過的主題一次撮述。在《博伽梵歌》的每一章,主 Krishna 强調,爲至尊性格神首作奉獻服務的終極目標。第十八章撮述這點,而且把它形容爲最機密的知識途徑。首六章强調奉獻服務:「長住於我,虔極信篤,以超然的愛心服務崇拜我,瑜伽師而如此,高貴無比,而且,通過瑜伽跟我在一起,關係最親密。」跟著的六章則討論純粹奉獻服務,其性質及活動。最後六章描述了知識、棄絕、物質本性和超然本性的活動、奉獻服務等。最後的結論是,一切活動均須與至尊主有關,而至尊主則以om tat sat三個音表示。om tat sat 象徵了至尊者維施紐。《博伽梵歌》第三部份,通過靈性導師、《婆羅賀摩讚》、《終極韋達》的例子,建立了奉獻服務。上述兩經典又引經據典,說明生命的目的就是奉獻服務。除此無他。某些人格神主義者認爲《終極韋達》中的知識由他們專有,但實際上,《終極韋達》是爲了解奉獻服務而撰的,而主本人就是《終極韋達》的作者,也是真正了解《終極韋達》的人。第十五章對此已有所說明。每一部經典,在每一部《韋達經》,奉獻服務就是目標。《博伽梵歌》說明了這點。 實際上,《博伽梵歌》到第十七章已經完了。第十八章不過是將已討論過的主題一次撮述。在《博伽梵歌》的每一章,主 Krishna 强調,爲至尊性格神首作奉獻服務的終極目標。第十八章撮述這點,而且把它形容爲最機密的知識途徑。首六章强調奉獻服務:「長住於我,虔極信篤,以超然的愛心服務崇拜我,瑜伽師而如此,高貴無比,而且,通過瑜伽跟我在一起,關係最親密。」跟著的六章則討論純粹奉獻服務,其性質及活動。最後六章描述了知識、棄絕、物質本性和超然本性的活動、奉獻服務等。最後的結論是,一切活動均須與至尊主有關,而至尊主則以om tat sat三個音表示。om tat sat 象徵了至尊者維施紐。《博伽梵歌》第三部份,通過靈性導師、《婆羅賀摩讚》、《終極韋達》的例子,建立了奉獻服務。上述兩經典又引經據典,說明生命的目的就是奉獻服務。除此無他。某些人格神主義者認爲《終極韋達》中的知識由他們專有,但實際上,《終極韋達》是爲了解奉獻服務而撰的,而主本人就是《終極韋達》的作者,也是真正了解《終極韋達》的人。第十五章對此已有所說明。每一部經典,在每一部《韋達經》,奉獻服務就是目標。《博伽梵歌》說明了這點。
行 20: 行 24:
 這詩節提及至尊主的兩個表詞:利希克沙和克施魔的屠者,十分重要。利希克沙就是 Krishna ,意即一切感官之主。祂經常協助我們達到心意和平的境界。阿尊拿請求祂槪述所有內容一次,使他能保持心意的平和。因此,他稱 Krishna 爲克施魔的屠者。克施是最難對付的惡魔,但終爲主所殺。現在,阿尊拿希望 Krishna 除掉疑惑這惡魔。</fs> 這詩節提及至尊主的兩個表詞:利希克沙和克施魔的屠者,十分重要。利希克沙就是 Krishna ,意即一切感官之主。祂經常協助我們達到心意和平的境界。阿尊拿請求祂槪述所有內容一次,使他能保持心意的平和。因此,他稱 Krishna 爲克施魔的屠者。克施是最難對付的惡魔,但終爲主所殺。現在,阿尊拿希望 Krishna 除掉疑惑這惡魔。</fs>
  
-== 字譯 == +
-== 譯文 == +
-== 要旨 ==+
    
 <- bg17|第十七章 ^ bg|目錄 ^ bg18.2|下一節 -> <- bg17|第十七章 ^ bg|目錄 ^ bg18.2|下一節 ->