Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

下次修改
前次修改
bg18.25 [2024/10/05 02:50] – 建立 hostbg18.25 [2024/10/21 00:45] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-25.「無知且受迷惑,從事活動時不考慮未來的束縛或後果,帶來傷害,而且不切實際,這種的活動可算在愚昧型態之中。+<WRAP center box  >18 章 25 節</WRAP>
  
-要旨+अनुबन्धं क्षयं हिंसामनपेक्ष्य च पौरुषम् ।\\ 
 +मोहादारभ्यते कर्म यत्तत्तामसमुच्यते ॥ २५ ॥ 
 +>anubandhaṁ kṣayaṁ hiṁsām 
 +>anapekṣya ca pauruṣam 
 +>mohād ārabhyate karma 
 +>yat tat tāmasam ucyate
  
-一個人須向冥府交待所做一切 ─ 冥府是代至尊主處理這類事務地方。不負責任的活動使人心猿意馬,因爲這類活動毀壞了聖典訓示的規範守則。這種活動通常使用暴力,傷害其他生物,而且都按照個人經驗進行的。這就是惑。這一切使人迷惑的活動都是型態的產物+== 字譯 == 
 +<fs medium>anubandham — 未來束縛;kṣayam — 昏亂;hiṁsām — 暴力;anapekṣya — 沒有考慮後果;ca — 還有;pauruṣam — 對別人苦惱;mohāt — 由於幻;ārabhyate — 開始;karma — 工作;yat — 那;tat — 那;tāmasam — 在型態中;ucyate — 據說</fs>
  
 +== 譯文 ==
 +「無知且受迷惑,從事活動時不考慮未來的束縛或後果,帶來傷害,而且不切實際,這種的活動可算在愚昧型態之中。
  
 +== 要旨 ==
 +<fs medium>一個人須向冥府交待所做的一切 ─ 冥府是代至尊主處理這類事務的地方。不負責任的活動使人心猿意馬,因爲這類活動毀壞了聖典訓示的規範守則。這種活動通常使用暴力,傷害其他生物,而且都是按照個人的經驗進行的。這就是迷惑。這一切使人迷惑的活動都是愚味型態的產物。</fs>
 +
 +
 + 
 +<- bg18.24|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg18.26|下一節 ->