Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
bg18.39 [2024/10/17 20:46] hostbg18.39 [2024/10/21 01:08] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-यदग्रे चानुबन्धे च सुखं मोहनमात्मन:+<WRAP center box  >18 章 39 節</WRAP> 
 + 
 +यदग्रे चानुबन्धे च सुखं मोहनमात्मन:\\
 निद्रालस्यप्रमादोत्थं तत्तामसमुदाहृतम् ॥ ३९ ॥ निद्रालस्यप्रमादोत्थं तत्तामसमुदाहृतम् ॥ ३९ ॥
-yad agre cānubandhe ca +>yad agre cānubandhe ca 
-sukhaṁ mohanam ātmanaḥ +>sukhaṁ mohanam ātmanaḥ 
-nidrālasya-pramādotthaṁ +>nidrālasya-pramādotthaṁ 
-tat tāmasam udāhṛtam+>tat tāmasam udāhṛtam 
 == 字譯 == == 字譯 ==
 <fs medium>yat — 那;agre — 在開始的時候;ca — 還有;anubandhe — 綑綁;ca — 還有;sukham — 快樂;mohanam — 迷幻;ātmanaḥ — 自我的;nidrā — 睡眠;ālasya — 懶惰;pramāda — 幻覺;uttham — 產自;tat — 那;tāmasam — 在愚昧的型態;udāhṛtam — 據說。</fs> <fs medium>yat — 那;agre — 在開始的時候;ca — 還有;anubandhe — 綑綁;ca — 還有;sukham — 快樂;mohanam — 迷幻;ātmanaḥ — 自我的;nidrā — 睡眠;ālasya — 懶惰;pramāda — 幻覺;uttham — 產自;tat — 那;tāmasam — 在愚昧的型態;udāhṛtam — 據說。</fs>