Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

下次修改
前次修改
bg18.49 [2024/10/05 03:02] – 建立 hostbg18.49 [2024/10/21 01:13] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-49.「自我控制,不依附物質事物,不理會物質享樂,就可以獲得棄絕的成果。這是棄絕的最完美境界。+<WRAP center box  >18 章 49 節</WRAP>
  
-要旨+असक्तबुद्धि: सर्वत्र जितात्मा विगतस्पृह: ।\\ 
 +नैष्कर्म्यसिद्धिं परमां सन्न्यासेनाधिगच्छति ॥ ४९ ॥ 
 +>asakta-buddhiḥ sarvatra 
 +>jitātmā vigata-spṛhaḥ 
 +>naiṣkarmya-siddhiṁ paramāṁ 
 +>sannyāsenādhigacchati
  
-眞正棄絕即永遠記着自己是至尊主所屬的個體。因此,個人沒有權利享受工作的成果。因爲他是至尊主所屬的個體,他的工作成果應至尊主享受。實際上,這就是 Krishna 知覺了。在 Krishna 知覺中活動人實際上就是托缽僧,也即屬於棄絕階層。抱着這種想法,一個人就獲得滿足,因爲他實際上是爲至尊而活動。因此,他並沒有依附任何物質事物。他習慣了爲至尊主服務而得到超然快樂,除此,任何東西也不會令他快樂。托缽僧應遠離過去活動的業報然而,Krishna 知覺中的人自然而然就達這完美境界,絕不用接受所謂棄絕階層這種心意狀態是瑜伽的最完美境界;正如第三章所說:+== 字譯 == 
 +<fs medium>asakta-buddhiḥ — 不依附智慧;sarvatra — 每處地方;jita-ātmā — 控制心意;vigata-spṛhaḥ — 沒有物質欲望;naiṣkarmya-siddhim — 完整地沒有反應;paramām — 至尊;sannyāsena — 遁棄的階層;adhigacchati — 達到。</fs>
  
-然而,在自我中找到快樂在自我中找到啓廸而且僅在自我中,便找到欣喜和滿足 ─ 完美滿足:人,再無責任。」一個人在自我找到滿足,就不恐懼由活動而來的任何業報+== 譯文 == 
 +「自我控制不依附物質事物不理會物質享樂就可以獲得棄絕成果。是棄絕最完美境界
  
 +== 要旨 ==
 +<fs medium>眞正的棄絕即永遠記着自己是至尊主所屬的個體。因此,一個人沒有權利享受工作的成果。因爲他是至尊主所屬的個體,他的工作成果應由至尊主享受。實際上,這就是 Krishna 知覺了。在 Krishna 知覺中活動的人實際上就是托缽僧,也即屬於棄絕階層。抱着這種想法,一個人就獲得滿足,因爲他實際上是爲至尊而活動。因此,他並沒有依附任何物質事物。他習慣了爲至尊主服務而得到超然快樂,除此,任何東西也不會令他快樂。托缽僧應遠離過去活動的業報;然而,Krishna 知覺中的人自然而然就到達這完美境界,絕不用接受所謂棄絕階層。這種心意狀態是瑜伽的最完美境界;正如第三章所說:
 +\\ \\
 +「然而,在自我中找到快樂,在自我中找到啓廸,而且,僅在自我中,便找到欣喜和滿足 ─ 完美的滿足:這樣的人,再無責任。」一個人在自我找到滿足,就不恐懼由活動而來的任何業報。
 +</fs>
  
 + 
 +<- bg18.48|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg18.50|下一節 ->