Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg2.44 [2024/10/07 21:43] hostbg2.44 [2024/10/13 01:13] (目前版本) host
行 1: 行 1:
 +<WRAP center box  >2 章 43 節</WRAP>
  
-भोगैश्वर्यप्रसक्तानां तयापहृतचेतसाम् । 
-व्यवसायात्मिका बुद्धिः समाधौ न विधीयते ॥ ४४ ॥ 
-bhogaiśvarya-prasaktānāṁ 
-tayāpahṛta-cetasām 
-vyavasāyātmikā buddhiḥ 
-samādhau na vidhīyate 
  
-bhoga——物質的享樂;aiśvarya——富裕;prasaktānām——那些這樣依附著的;tayā——被這些東西;apahṛta-cetasām——心意被困惑的;vyavasāyātmikā——堅决;buddhiḥ——對主的奉獻性服務;samādhau——在控制下的心意;na——永不;vidhīyate——會發生。+भोगैश्वर्यप्रसक्तानां तयापहृतचेतसाम् ।\\ 
 +व्यवसायात्मिका बुद्धिः समाधौ न विधीयते ॥ ४४ ॥\\ 
 +>bhogaiśvarya-prasaktānāṁ 
 +>tayāpahṛta-cetasām 
 +>vyavasāyātmikā buddhiḥ 
 +>samādhau na vidhīyate
  
-44.「心意過份依附感官享受物質富裕,便為二者所眩,也就不會決爲至尊奉獻服務。+== 字譯 == 
 +<fs medium>bhoga — 物質的享樂;aiśvarya — 富裕;prasaktānām — 那些這樣依附著的;tayā — 被這些東西;apahṛta-cetasām — 心意被困惑的;vyavasāyātmikā — 决;buddhiḥ — 對奉獻服務;samādhau — 在控制下的心意;na — 永不;vidhīyate — 會發生</fs>
  
-要旨 
  
-<wrap lo>神定即專注的心意。《韋達》詞典《涅茹提》說:+== 譯文 == 
 +「心意過份依附感官享受物質富裕,便為二者所眩,也就不會堅決爲至尊主作奉獻服務。 
 + 
 +== 要旨 == 
 +<fs medium>神定即專注的心意。《韋達》詞典《涅茹提》說:
  
 「心意專注於認識自我時,稱爲神定。」 「心意專注於認識自我時,稱爲神定。」
  
-神定對耽於物質感官快樂的人,決不可能;對爲短暫快樂所眩惑的人, 也決不可能。他們大抵是給物質能力的過程蒙蔽了。</wrap>+神定對耽於物質感官快樂的人,決不可能;對爲短暫快樂所眩惑的人, 也決不可能。他們大抵是給物質能力的過程蒙蔽了。</fs>
  
-== 字譯 == 
-== 譯文 == 
-== 要旨 == 
    
 <- bg2.42-43|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg2.45|下一節 -> <- bg2.42-43|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg2.45|下一節 ->