Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

下次修改
前次修改
bg3.37 [2024/10/03 02:29] – 建立 hostbg3.37 [2024/10/19 00:39] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-3.37 至尊性格神首說:「阿尊拿呀!那就是欲望,就只是欲望。欲望是靈魂與物質的情欲型態接觸而產生的,最後轉爲嗔怒。它邪惡,吞噬一切 ─ 是世界的敵人。+<WRAP center box  >章 37 節</WRAP>
  
-要旨 +श्री भगवानुवाचकाम एष क्रोध एष रजोगुणसमुद्भ‍वः ।\\ 
- +महाशनो महापाप्मा विद्ध्येनमिह वैरिणम् ॥ ३७ ॥ 
-當生物跟物質創造接觸時,他對 Krishna 的永恒的愛,接近了情欲型態,轉化爲色欲。換句話說,對神的愛,轉化爲色欲,就好像牛奶接觸了酸的羅望子,變成酸乳酪一般。然後色欲不滿足,便轉化爲嗔怒。嗔怒轉化爲迷幻,迷幻延續了物質存在。因此,色欲是生物最大的敵人 ─ 就只是色欲,誘使純粹的生物,繼續讓物質世界纏擾。嗔怒是愚味型態的展示。愚味型態顯現爲嗔怒及其他結果。要是在情欲型態,不墮落至愚味型態,通過賦定的生活和活動方式,昇晋至善良型態,那麼,便能以靈性的依附,免於墮落至嗔怒。 +>śrī-bhagavān uvāca 
- +>kāma eṣa krodha eṣa 
-至尊性格神首,爲了永遠增進靈性的喜樂,擴展爲無數生物。生物是這靈性喜樂的所屬的個體。他們也有部份的獨立性。但他們誤用了獨立性,服務傾向轉化爲追求感官享樂的習性。他們終受色欲支配。主創造物質自然,讓受條件限制的靈魂有能力滿足色欲。受了色欲活動長久的困惑之後,生物開始探索自己的眞正地位。 +>rajo-guṇa-samudbhavaḥ 
- +>mahāśano mahā-pāpmā 
-這探索就在《終極韋達》的開首:探索至尊。聖典《博伽瓦譚》將至尊定義爲「一切的始源」,色欲的始源也是至尊,要是色欲轉化爲對至尊的愛,或轉化爲 Krishna 知覺 ─ 換句話說,不管欲望甚麼,全是爲了 Krishna ,那麼,色欲,甚至嗔怒,皆能靈性化。主 Rama 的偉大僕人漢努曼,爲敵人感到嗔怒,也是爲了滿足主。因此,色欲和嗔怒, 在 Krishna 知覺中使用,是我們的朋友,而不是敵人。+>viddhy enam iha vairiṇam
  
 == 字譯 == == 字譯 ==
 +<fs medium>śrī bhagavān uvāca — 具有最高性格的神首說;kāmaḥ — 慾望;eṣaḥ — 所有這些;krodhaḥ — 憤怒;eṣaḥ — 所有這些;rajo-guṇa — 熱情的型態;samudbhavaḥ — 生於;mahā-śanaḥ — 吞沒一切的;mahā-pāpmā — 罪大惡極的;viddhi — 知道;enam — 這;iha — 在物質世界中;vairiṇam — 最大的敵人。</fs>
 +
 == 譯文 == == 譯文 ==
 +至尊性格神首說:「阿尊拿呀!那就是欲望,就只是欲望。欲望是靈魂與物質的情欲型態接觸而產生的,最後轉爲嗔怒。它邪惡,吞噬一切 ─ 是世界的敵人。
 +
 == 要旨 == == 要旨 ==
 +<fs medium>
 +當生物跟物質創造接觸時,他對 Krishna 的永恒的愛,接近了情欲型態,轉化爲色欲。換句話說,對神的愛,轉化爲色欲,就好像牛奶接觸了酸的羅望子,變成酸乳酪一般。然後色欲不滿足,便轉化爲嗔怒。嗔怒轉化爲迷幻,迷幻延續了物質存在。因此,色欲是生物最大的敵人 ─ 就只是色欲,誘使純粹的生物,繼續讓物質世界纏擾。嗔怒是愚味型態的展示。愚味型態顯現爲嗔怒及其他結果。要是在情欲型態,不墮落至愚味型態,通過賦定的生活和活動方式,昇晋至善良型態,那麼,便能以靈性的依附,免於墮落至嗔怒。\\  \\
 +
 +至尊性格神首,爲了永遠增進靈性的喜樂,擴展爲無數生物。生物是這靈性喜樂的所屬的個體。他們也有部份的獨立性。但他們誤用了獨立性,服務傾向轉化爲追求感官享樂的習性。他們終受色欲支配。主創造物質自然,讓受條件限制的靈魂有能力滿足色欲。受了色欲活動長久的困惑之後,生物開始探索自己的眞正地位。\\  \\
 +
 +這探索就在《終極韋達》的開首:探索至尊。聖典《博伽瓦譚》將至尊定義爲「一切的始源」,色欲的始源也是至尊,要是色欲轉化爲對至尊的愛,或轉化爲 Krishna 知覺 ─ 換句話說,不管欲望甚麼,全是爲了 Krishna ,那麼,色欲,甚至嗔怒,皆能靈性化。主 Rama 的偉大僕人漢努曼,爲敵人感到嗔怒,也是爲了滿足主。因此,色欲和嗔怒, 在 Krishna 知覺中使用,是我們的朋友,而不是敵人。\\  \\
 +</fs>
 +
    
 <- bg3.36|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.38|下一節 -> <- bg3.36|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.38|下一節 ->