Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg3.41 [2024/10/07 22:59] hostbg3.41 [2024/10/19 01:12] (目前版本) host
行 1: 行 1:
 +<WRAP center box  >3 章 41 節</WRAP>
  
-तस्मात्त्वमिन्द्रियाण्यादौ नियम्य भरतर्षभ । +तस्मात्त्वमिन्द्रियाण्यादौ नियम्य भरतर्षभ ।\\ 
-पाप्मानं प्रजहि ह्येनं ज्ञानविज्ञाननाशनम् ॥ ४१ ॥ +पाप्मानं प्रजहि ह्येनं ज्ञानविज्ञाननाशनम् ॥ ४१ ॥\\ 
-tasmāt tvam indriyāṇy ādau +>tasmāt tvam indriyāṇy ādau 
-niyamya bharatarṣabha +>niyamya bharatarṣabha 
-pāpmānaṁ prajahi hy enaṁ +>pāpmānaṁ prajahi hy enaṁ 
-jñāna-vijñāna-nāśanam+>jñāna-vijñāna-nāśanam
  
-tasmāt—因此;tvam—你;indriyāṇi—感官;ādau—在開始的時候;niyamya—經過調整;bharatarṣabha—啊,伯拉達後裔之首;pāpmānam—罪惡的巨大象徵;prajahi—壓制;hi—當然地;enam—這;jñāna—知識;vijñāna—純潔靈魂的科學知識;nāśanam—毀滅者。+== 字譯 == 
 +<fs medium>tasmāt — 因此;tvam — 你;indriyāṇi — 感官;ādau — 在開始的時候;niyamya — 經過調整;bharatarṣabha — 啊,伯拉達後裔之首;pāpmānam — 罪惡的巨大象徵;prajahi — 壓制;hi — 當然地;enam — 這;jñāna — 知識;vijñāna — 純潔靈魂的科學知識;nāśanam — 毀滅者。</fs>
  
-3.41 因此呀巴拉達的至乂阿尊拿,開始時,規限感官,遏制罪惡的大纛(色欲),而且,屠戮它,不讓它遮蔽知識和自覺。+== 譯文 == 
 + 因此呀巴拉達的至乂阿尊拿,開始時,規限感官,遏制罪惡的大纛(色欲),而且,屠戮它,不讓它遮蔽知識和自覺。
  
-要旨+== 要旨 == 
 +<fs medium>主勸諭阿尊拿,開始時,該規限感官,才能遏制邪惡的大敵 ─ 色欲。色欲摧毁追求自覺 ─ 更明確地說,對自我的知識 ─ 的意志。知識指自我的知識、與非自我的知識有别。換句話說,這是靈魂而非軀體的知識。自覺即對靈魂、對自己的律定地位、對自己跟至尊靈魂的關係的知識。聖典《博伽瓦譚》說:</fs> 
 +>jñānaṁ parama-guhyaṁ me 
 +>yad vijñāna-samanvitam 
 +>sa-rahasyaṁ tad-aṅgaṁ ca 
 +>gṛhāṇa gaditaṁ mayā 
 +>SB 2.9.31 
 +<fs medium>「對自我和至尊自我的知識十分玄秘,爲摩耶遮蔽,但要是主親自訓說,這知識和特定的覺悟可以了解。」\\ \\
  
-<wrap lo>主勸諭阿尊拿,開始時,該規限感官,才能遏制邪惡的大敵 ─ 色欲。色欲摧毁追求自覺 ─ 更明確地說,對自我的知識 ─ 意志。知識指自我的識、與非自我的知識有别換句話說靈魂而非軀體的知識。自即對靈魂、對自己律定地位、對自己跟至尊靈魂關係的知識聖典《博伽瓦譚》說: +《博伽梵歌》便是給我們這知識 ─ 自我的知識。生物是主所屬個體部份,因此,他們只該爲主服務覺即 Krishna 覺。從生命的開端,們便須學習 Krishna 知覺,才可到達完全的 Krishna 覺,並且依據 Krishna 知覺活動\\ \\ 
-自我和至尊自我的知十分玄秘爲摩耶遮蔽但要是親自訓說這知識和特定的覺悟可以了解+ 
 +對主的愛是每一生物的本性欲望只歪曲反映。要是一個人從始便接受知覺的敎育,然而然愛不會變壞,成爲色欲愛變壞,成爲欲望,便很難回復正常。然而,Krishna 十分有力遲開始的人遵行奉獻服務的規範原則照樣可變得愛。因此從生命任何階段,或從感到逼切的時候開始,一個人也能在 Krishna 知中規限感官,爲主作奉獻服務,將欲望變爲對主的愛 ─ 這是人體生命最完美的境界\\ </fs>
  
-《博伽梵歌》便是給我們這知識 ─ 自我的知識。生物是主的所屬個體部份,因此,他們只該爲主服務。這知覺即 Krishna 知覺。從生命的開端,我們便須學習 Krishna 知覺,才可到達完全的 Krishna 知覺,並且依據 Krishna 知覺活動。 
  
-對主的愛是每一生物的本性,欲望只是它的歪曲反映。要是一個人從始便接受知覺的敎育,對神自然而然的愛不會變壞,成爲色欲。當對神的愛變壞,成爲欲望,便很難回復正常。然而,Krishna 知覺十分有力,遲開始的人遵行奉獻服務的規範原則,照樣可變得愛主。因此,從生命的任何階段,或從感到逼切的時候開始,一個人也能在 Krishna 知覺中規限感官,爲主作奉獻服務,將欲望變爲對主的愛 ─ 這是人體生命最完美的境界。 
  
-</wrap> 
  
-== 字譯 == 
-== 譯文 == 
-== 要旨 == 
    
 <- bg3.40|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.42|下一節 -> <- bg3.40|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.42|下一節 ->