Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg3.5 [2024/10/07 22:24] hostbg3.5 [2024/10/18 08:52] (目前版本) host
行 1: 行 1:
 +<WRAP center box  >3 章 4 節</WRAP>
 +न हि कश्चित्क्षणमपि जातु तिष्ठत्यकर्मकृत् ।\\
 +कार्यते ह्यवशः कर्म सर्वः प्रकृतिजैर्गुणैः ॥ ५ ॥\\
 +>na hi kaścit kṣaṇam api
 +>jātu tiṣṭhaty akarma-kṛt
 +>kāryate hy avaśaḥ karma
 +>sarvaḥ prakṛti-jair guṇaiḥ
  
-न हि कश्चित्क्षणमपि जातु तिष्ठत्यकर्मकृत् । +== 字譯 ==
-कार्यते ह्यवशः कर्म सर्वः प्रकृतिजैर्गुणैः ॥ ५ ॥ +
-na hi kaścit kṣaṇam api +
-jātu tiṣṭhaty akarma-kṛt +
-kāryate hy avaśaḥ karma +
-sarvaḥ prakṛti-jair guṇaiḥ+
  
 +<fs medium>
 +na — 不;hi — 的確地;kaścit — 任何人;kṣaṇam — 就算片刻;api — 還有;jātu — 就算;tiṣṭhati — 站著;akarma-kṛt — 沒有幹着一些東西;kāryate — 被迫工作;hi — 的確地;avaśaḥ — 沒有幫助地;karma — 工作;sarvaḥ — 每一樣東西;prakṛti-jaiḥ — 由於物質本性的型態;guṇaiḥ — 由品質。</fs> 
  
-na——不;hi——的確地;kaścit——任人;kṣaṇam——就算片刻;api——還有;jātu——就算;tiṣṭhati——站著;akarma-kṛt——沒有幹着一些東西;kāryate——迫工作;hi——的確地;avaśaḥ——沒有幫助地;karma——工作;sarvaḥ——每一樣東西;prakṛti-jaiḥ——由於物質本性的型態;guṇaiḥ——由品質。 +== 譯文 == 
 +「人皆無可奈逼以物質自然型態的本能衝動活動。 因此,誰也休想停止活動一刻
  
-3.5「人皆無可奈何,被逼以物質自然型態的本能衝動活動。 因此,誰也休想停止活動一刻。+== 要旨 ==
  
-要旨 +<fs medium>這並非體困生命的問題。靈魂本性是無時不活躍的。靈魂不存在,物質軀體不會活動。軀體不過是一部沒有生命的車輛,由靈魂駕駛。靈魂永遠活躍,無時或已。如此,靈魂須好好地從事 Krishna 知覺活動,否則便爲虛假的能量奴役,從事物質活動。一旦跟物質能力接觸,靈魂陷入物質型態。靈魂要淨化,要擺脫這種關係,必須履行聖典所賦定的責任。假如靈魂履行在 Krishna  知覺中的自然任務,他所做的一切,對他均有好處。聖典《博伽瓦譚》這樣說:
- +
-這並非體困生命的問題。靈魂本性是無時不活躍的。靈魂不存在,物質軀體不會活動。軀體不過是一部沒有生命的車輛,由靈魂駕駛。靈魂永遠活躍,無時或已。如此,靈魂須好好地從事 Krishna 知覺活動,否則便爲虛假的能量奴役,從事物質活動。一旦跟物質能力接觸,靈魂陷入物質型態。靈魂要淨化,要擺脫這種關係,必須履行聖典所賦定的責任。假如靈魂履行在 Krishna  知覺中的自然任務,他所做的一切,對他均有好處。聖典《博伽瓦譚》這樣說:+
  
 「一個人從事 Krishna 知覺,儘管沒有履行聖典所賦定的責任,或作奉獻服務不正當,或達不到標準,並無損失,也無罪惡 假如他不是在 Krishna 知覺中,即使遵行了聖典所有淨化的訓諭,又有何用?」(1.5.17) 「一個人從事 Krishna 知覺,儘管沒有履行聖典所賦定的責任,或作奉獻服務不正當,或達不到標準,並無損失,也無罪惡 假如他不是在 Krishna 知覺中,即使遵行了聖典所有淨化的訓諭,又有何用?」(1.5.17)
  
-因此,要達到 Krishna 知覺這境地,淨化程序是必須的。當托缽僧,或進行任何淨化程序,全在助人達到終極目標 ─ Krishna 知覺。不如此 ,無論甚麼也算失敗。+因此,要達到 Krishna 知覺這境地,淨化程序是必須的。當托缽僧,或進行任何淨化程序,全在助人達到終極目標 ─ Krishna 知覺。不如此 ,無論甚麼也算失敗。</fs>
  
  
  
-== 字譯 == 
-== 譯文 == 
-== 要旨 == 
    
 <- bg3.4|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.6|下一節 -> <- bg3.4|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.6|下一節 ->