Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

下次修改
前次修改
bg3.7 [2024/10/03 01:28] – 建立 hostbg3.7 [2024/10/18 08:55] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-3.7「相反,誰以心意控制感官,以活躍的器官從事奉獻活動,而且沒有依附,便崇高得多了。+<WRAP center box  >章 節</WRAP> 
 +यस्त्विन्द्रियाणि मनसा नियम्यारभतेऽर्जुन ।\\ 
 +कर्मेन्द्रियैः कर्मयोगमसक्तः स विशिष्यते ॥ ७ ॥\\ 
 +>yas tv indriyāṇi manasā 
 +>niyamyārabhate ’rjuna 
 +>karmendriyaiḥ karma-yogam 
 +>asaktaḥ sa viśiṣyate
  
-要旨 
- 
-與其爲了放蕩的生活和感官享受,變成假超然主義者,不如堅守自己的工作,實踐生命的意義。如此,不但超脫物質束縛,而且可進入神的國度。最重要的自利目標是接近維施紐。四社會階層和四靈性階段都是爲幫助我們達到這生命目標而設的。居士通過 Krishna 知覺的規範務,一樣可達到這目標。只要過聖典所規定的自律生活,繼續工作而無所依附,一般也可在自覺上,勇猛精進。比較那些僞善者,以裝門面的靈性主義,欺騙無知大衆,這種誠懇地遵行上述方法的人,是好得多了 。一個誠懇的淸道夫,遠比爲生計假作冥思的人爲佳。 
  
 == 字譯 == == 字譯 ==
 +
 +<fs medium>yaḥ — 一個人;tu — 但;indriyāṇi — 感官;manasā — 由心意;niyamya — 調整;ārabhate — 開始;arjuna — 啊,阿尊拿;karmaindriyaiḥ — 由活躍的感覺器官;karma-yogam — 奉獻;asaktaḥ — 沒有依附;saḥ — 他;viśiṣyate — 遠比較好些。</fs>
 +
 == 譯文 == == 譯文 ==
 +
 + 「相反,誰以心意控制感官,以活躍的器官從事奉獻活動,而且沒有依附,便崇高得多了。
 +
 == 要旨 == == 要旨 ==
- +<fs medium>與其爲了放蕩的生活和感官享受,變成假超然主義者,不如堅守自己的工作,實踐生命的意義。如此,不但超脫物質束縛,而且可進入神的國度。最重要的自利目標是接近維施紐。四社會階層和四靈性階段都是爲幫助我們達到這生命目標而設的。居士通過 Krishna 知覺的規範務,一樣可達到這目標。只要過聖典所規定的自律生活,繼續工作而無所依附,一般也可在自覺上,勇猛精進。比較那些僞善者,以裝門面的靈性主義,欺騙無知大衆,這種誠懇地遵行上述方法的人,是好得多了 。一個誠懇的淸道夫,遠比爲生計假作冥思的人爲佳。</fs> 
 <- bg3.6|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.8|下一節 -> <- bg3.6|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.8|下一節 ->