差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg4.30 [2024/10/08 02:55] – host | bg4.30 [2024/10/19 02:09] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | सर्वेऽप्येते यज्ञविदो यज्ञक्षपितकल्मषाः । | + | <WRAP center box >4 章 30 節</ |
+ | |||
+ | सर्वेऽप्येते यज्ञविदो यज्ञक्षपितकल्मषाः ।\\ | ||
यज्ञशिष्टामृतभुजो यान्ति ब्रह्म सनातनम् ॥ ३० ॥ | यज्ञशिष्टामृतभुजो यान्ति ब्रह्म सनातनम् ॥ ३० ॥ | ||
- | sarve ’py ete yajña-vido | + | >sarve ’py ete yajña-vido |
- | yajña-kṣapita-kalmaṣāḥ | + | >yajña-kṣapita-kalmaṣāḥ |
- | yajña-śiṣṭāmṛta-bhujo | + | >yajña-śiṣṭāmṛta-bhujo |
- | yānti brahma sanātanam | + | >yānti brahma sanātanam |
- | sarve——所有;api——雖然表面上是不同;ete——所有這些;yajña-vidaḥ——與執行的目的一致;yajña——犧牲;kṣapita——因為洗滌了從這些表現而得來的結果;kalmaṣāḥ——罪惡的反應;yajña-śiṣṭa——因為這些犧牲的執行而帶來的結果;amṛta-bhujaḥ——那些嘗試過這些甘露的人;yānti——去接近;brahma——至尊者;sanātanam——永恆的氣氛。 | + | == 字譯 == |
- | 30.「這些人熟識祭祀犠牲的意義,全獲淨化,再無罪業,而且飫嚐祭餘的甘露後,昇晋至高無上的永恒天穹。 | + | <fs medium>sarve — 所有;api — 雖然表面上是不同;ete — 所有這些;yajña-vidaḥ — 與執行的目的一致;yajña — 犧牲;kṣapita — 因為洗滌了從這些表現而得來的結果;kalmaṣāḥ — 罪惡的反應;yajña-śiṣṭa — 因為這些犧牲的執行而帶來的結果;amṛta-bhujaḥ — 那些嘗試過這些甘露的人;yānti — 去接近;brahma — 至尊者;sanātanam — 永恆的氣氛。</fs> |
- | 要旨 | + | == 譯文 == |
+ | 「這些人熟識祭祀犠牲的意義,全獲淨化,再無罪業,而且飫嚐祭餘的甘露後,昇晋至高無上的永恒天穹。 | ||
+ | == 要旨 == | ||
上面解釋了不同的祭祀犠牲:犠牲一己的物質、鑽硏《韋達》經或哲學理論、實踐瑜伽系統。由此,可見這一切的共同目的在控制感官。感官享樂是物質存在的根由。一個人除非而且直至離開感官享樂的層面,始有機會昇晋至永恒的堂奧:擁有完全的知識、完全的快樂、完全的生命。這階段的生命稱爲永恒的氤氳 ─ 梵的氤氳。上述的祭祀犠牲幫助人淨化自己,遠離物質存在的罪惡業報。如此,生命進步,不但變得快樂和豐富,而且,最後進入神永恒的國度 ─或與非人格的梵溶爲一體 ,或跟至尊性格神首在一起。 | 上面解釋了不同的祭祀犠牲:犠牲一己的物質、鑽硏《韋達》經或哲學理論、實踐瑜伽系統。由此,可見這一切的共同目的在控制感官。感官享樂是物質存在的根由。一個人除非而且直至離開感官享樂的層面,始有機會昇晋至永恒的堂奧:擁有完全的知識、完全的快樂、完全的生命。這階段的生命稱爲永恒的氤氳 ─ 梵的氤氳。上述的祭祀犠牲幫助人淨化自己,遠離物質存在的罪惡業報。如此,生命進步,不但變得快樂和豐富,而且,最後進入神永恒的國度 ─或與非人格的梵溶爲一體 ,或跟至尊性格神首在一起。 | ||
<- bg4.29|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg4.31|下一節 -> | <- bg4.29|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg4.31|下一節 -> |