差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 | |||
bg5.19 [2024/10/14 01:42] – host | bg5.19 [2024/10/19 02:51] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | इहैव तैर्जित: | + | <WRAP center box >5 章 19 節</ |
+ | |||
+ | इहैव तैर्जित: | ||
निर्दोषं हि समं ब्रह्म तस्माद्ब्रह्मणि ते स्थिता: | निर्दोषं हि समं ब्रह्म तस्माद्ब्रह्मणि ते स्थिता: | ||
- | ihaiva tair jitaḥ sargo | + | >ihaiva tair jitaḥ sargo |
- | yeṣāṁ sāmye sthitaṁ manaḥ | + | >yeṣāṁ sāmye sthitaṁ manaḥ |
- | nirdoṣaṁ hi samaṁ brahma | + | >nirdoṣaṁ hi samaṁ brahma |
- | tasmād brahmaṇi te sthitāḥ | + | >tasmād brahmaṇi te sthitāḥ |
== 字譯 == | == 字譯 == | ||
<fs medium> | <fs medium> | ||
+ | |||
== 譯文 == | == 譯文 == | ||
「心意平和純一,已克服了生死。如此,無瑕如梵,而且,安處於梵。 | 「心意平和純一,已克服了生死。如此,無瑕如梵,而且,安處於梵。 | ||
+ | |||
== 要旨 == | == 要旨 == | ||
<fs medium> | <fs medium> | ||
<- bg5.18|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg5.20|下一節 -> | <- bg5.18|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg5.20|下一節 -> |