Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg7.7 [2024/10/06 04:02] hostbg7.7 [2024/10/19 15:07] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-7.「財富的征服者(阿尊拿)呀!我是至高無上的眞理。如線串珠,我是萬物的支柱。+<WRAP center box  >章 7 節</WRAP>
  
-要旨+मत्त: परतरं नान्यत्किञ्चिदस्ति धनञ्जय ।\\ 
 +मयि सर्वमिदं प्रोतं सूत्रे मणिगणा इव ॥ ७ ॥ 
 +>mattaḥ parataraṁ nānyat 
 +>kiñcid asti dhanañ-jaya 
 +>mayi sarvam idaṁ protaṁ 
 +>sūtre maṇi-gaṇā iva
  
-究竟至尊絕對眞理是人格,或是非人格的,這爭論很普遍。對 Krishna 而言,絕對眞理就是性格神首聖主 Krishna 。這點, Krishna 在肯定了。這節尤其强調了絕對眞理是人。《婆羅賀摩讚》 也肯定了,性格神首就是至尊絕對眞理:「至尊絕對眞理是主 Krishna 。祂是原始主,快樂的源泉她是高文達。祂是永恆、全知、極樂的形體。不容懷疑,這權威經典已確立了,絕對眞理就是萬原之原的至尊者然而,非人格神主義者根據是一《韋達》經籍《室維陀奧義書》辯說:+== 字譯 == 
 +<fs medium>mattaḥ — 超越於「我」;parataram — 高於;na — 不;anyat — 任何其它東西;kiñcit — 些東西;asti — 有;dhanañjaya — 啊財富征服者mayi — 於「我;sarvam — 所有那;idam — 我們看見;protam — 繫於;sūtre — 在一根線上;maṇi-gaṇāḥ — 珍珠;iva — 好像。</fs>。 
  
-在物質世界,宇宙中原始生物婆羅賀摩,被認爲在半神人、人類、低等動物中,是至高無上的。但在婆羅賀摩之上 還有無質形體遠離物質汚染超然境界。誰認識祂便變得超然,但不認識祂,便受盡物質世界之苦+== 譯文 == 
 +財富征服者(阿尊拿)呀!我是至高無上的眞理如線串珠我是萬物的支柱
  
 +== 要旨 ==
 +<fs medium>究竟至尊絕對眞理是人格的,或是非人格的,這爭論很普遍。對 Krishna 而言,絕對眞理就是性格神首聖主 Krishna 。這點, Krishna 在肯定了。這一節尤其强調了,絕對眞理是人。《婆羅賀摩讚》 也肯定了,性格神首就是至尊絕對眞理:「至尊絕對眞理是主 Krishna 。祂是原始的主,快樂的源泉;她是高文達。祂是永恆、全知、極樂的形體。」不容懷疑,這些權威的經典已確立了,絕對眞理就是萬原之原的至尊者。然而,非人格神主義者根據是一《韋達》經籍《室維陀奧義書》辯說:</fs>
 +>vedāham etaṁ puruṣaṁ mahāntam
 +>āditya-varṇaṁ tamasaḥ parastāt
 +>tam eva viditvāti mṛtyum eti
 +>nānyaḥ panthā vidyate ’yanāya
 +
 +>yasmāt paraṁ nāparam asti kiñcid
 +>yasmān nāṇīyo no jyāyo ’sti kiñcit
 +>vṛkṣa iva stabdho divi tiṣṭhaty ekas
 +>tenedaṁ pūrṇaṁ puruṣeṇa sarvam
 +
 +<fs medium>「在物質世界,宇宙中原始的生物婆羅賀摩,被認爲在半神人、人類、低等動物中,是至高無上的。但在婆羅賀摩之上 ,還有無物質形體遠離物質汚染的超然境界。誰認識祂便變得超然,但不認識祂,便受盡物質世界之苦。」
 +\\ \\
 非人格神主義者較强調「無形體」一詞。但這裡的「無形體」並非指「非人格的」。它指出了永恆、全知、極樂的超然形體,一如上引《婆羅賀摩讚》所述。《室維陀奧義書》其他詩節證明了這點: 非人格神主義者較强調「無形體」一詞。但這裡的「無形體」並非指「非人格的」。它指出了永恆、全知、極樂的超然形體,一如上引《婆羅賀摩讚》所述。《室維陀奧義書》其他詩節證明了這點:
 +\\ \\
 「我認識至尊性格神首。祂超然於一切黑暗的物質槪念,只有認識祂的人,才能超然於生死輪廻的束縛。除了認識至尊者,再無解脫之途。」 「我認識至尊性格神首。祂超然於一切黑暗的物質槪念,只有認識祂的人,才能超然於生死輪廻的束縛。除了認識至尊者,再無解脫之途。」
 +\\ \\
 「至尊者之上,再無更高的眞理,因爲祂是至高無上的。祂比最小的還要小,比最大的還要大。祂安處如一株沉默的樹;祂照亮了超然的天穹;如樹將根散開,祂散開了自己廣延的能力。」 「至尊者之上,再無更高的眞理,因爲祂是至高無上的。祂比最小的還要小,比最大的還要大。祂安處如一株沉默的樹;祂照亮了超然的天穹;如樹將根散開,祂散開了自己廣延的能力。」
- +\\ \\ 
-從這些詩節可得到一個結論:至尊絕對眞理是至尊性格神首;祂以衆多的能力(物質的或靈性的),遍存宇宙。+從這些詩節可得到一個結論:至尊絕對眞理是至尊性格神首;祂以衆多的能力(物質的或靈性的),遍存宇宙。</fs>
 <- bg7.6|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg7.8|下一節 -> <- bg7.6|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg7.8|下一節 ->