Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

下次修改
前次修改
guru [2024/11/12 00:42] – 建立 hostguru [2024/11/12 01:01] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-在思考與潤飾聖帕布帕德的著作時,我會尊重其原意並保持內容的神聖性。然而,也希望能使其更加流暢易懂,讓更多人受益。+===== Guru,靈性導師的意義 ==== 
 +==== 摘錄自聖帕布帕德的講課 ====
  
-### 古茹(Guru,靈性導師)的意義 
- 
-#### 聖帕布帕德 
  
 一提到古茹這個詞,很多人腦海中會浮現一個畫面:一個形象奇特、長鬍子、衣衫飄飄的老人,冥想著深奧的真理。或者會想到一個利用年輕人靈性追求來騙取金錢的騙子。然而,古茹真正的意義是什麼?他知道什麼是我們不知道的?他如何啟蒙我們?在1973年英國的一次講話中,聖帕布帕德提供了一些啟發性的回答。 一提到古茹這個詞,很多人腦海中會浮現一個畫面:一個形象奇特、長鬍子、衣衫飄飄的老人,冥想著深奧的真理。或者會想到一個利用年輕人靈性追求來騙取金錢的騙子。然而,古茹真正的意義是什麼?他知道什麼是我們不知道的?他如何啟蒙我們?在1973年英國的一次講話中,聖帕布帕德提供了一些啟發性的回答。
- +>om ajnana-timirandhasya 
-**"我誕生在最黑暗的愚昧中,靈性導師用知識的火炬啟亮了我的雙眼。我虔誠地頂拜他"** +>jnananjana-salakaya 
- +>caksur unmilitam yena 
-### 無知與黑暗 +>tasmai sri-gurave namah 
-"ajnana"的意思是"無知"或"黑暗"。如果這間房子的燈突然熄滅,我們會搞不清楚自己和別人所在的位置,這樣一切都會混淆。同樣地,在這個物質世界裡,我們都處於黑暗中,這個世界就是黑暗(tamas)的世界。"tamas"或"timira"的意思是"黑暗"。物質世界是黑暗的,需要陽光或月光照明。然而,在另一個靈性世界中,遠離一切黑暗。主奎師那在《博伽梵歌》(15.6) 中描述靈性世界道:+"我誕生在最黑暗的愚昧中,靈性導師用知識的火炬啟亮了我的雙眼。我虔誠地頂拜他" 
 +\\ \\ 
 +==== 無知與黑暗 ==== 
 +"ajnana"的意思是"無知"或"黑暗"。如果這間房子的燈突然熄滅,我們會搞不清楚自己和別人所在的位置,這樣一切都會混淆。同樣地,在這個物質世界裡,我們都處於黑暗中,這個世界就是黑暗(tamas)的世界。"tamas"或"timira"的意思是"黑暗"。物質世界是黑暗的,需要陽光或月光照明。然而,在另一個靈性世界中,遠離一切黑暗。主 Krishna 在《博伽梵歌》(15.6) 中描述靈性世界道:
  
 **"我的居所不用太陽、月亮或電光照明。誰能到達我的居所,便再不用重返物質世界。"** **"我的居所不用太陽、月亮或電光照明。誰能到達我的居所,便再不用重返物質世界。"**
  
-### 古茹的角色 +==== 古茹的角色 ==== 
-古茹的職責是帶領他的門徒從黑暗走向光明。每個人都因愚昧無知而受苦,如同因缺乏衛生常識而生病一樣。如果一個人不懂衛生知識,便不會知道什麼會使他生病。因此,愚昧導致疾病,疾病導致痛苦。無知不是藉口,同樣的,小孩子不知火會燒傷他,但用手去碰火依然會被燒傷。大自然有其嚴謹的法律,即使人們不理解,這些法律依然運行。如果因愚昧犯錯,就得受苦。無論是國家法律還是自然法律,一旦違反就須承受後果。+古茹的職責是<wrap hi>帶領他的門徒從黑暗走向光明</wrap>。每個人都因愚昧無知而受苦,如同因缺乏衛生常識而生病一樣。如果一個人不懂衛生知識,便不會知道什麼會使他生病。因此,愚昧導致疾病,疾病導致痛苦。無知不是藉口,同樣的,小孩子不知火會燒傷他,但用手去碰火依然會被燒傷。大自然有其嚴謹的法律,即使人們不理解,這些法律依然運行。如果因愚昧犯錯,就得受苦。無論是國家法律還是自然法律,一旦違反就須承受後果。
  
-### 遭受痛苦+==== 古茹職責 ====
 每個人都在受苦。物質世界裡有三重苦,adhyatmika,adhibhautika和adhidaivika:來自肉體和心意的痛苦,來自其他生靈的痛苦,以及自然力造成的痛苦。我們可能因情緒煩惱而受苦,或因蚊子、螞蟻等生物的煩擾而受苦,或因自然災害如旱災、洪水、酷暑、嚴寒而受苦。大自然帶來的這些苦難,使得每個人都在某種程度上受苦,沒有誰能例外。 每個人都在受苦。物質世界裡有三重苦,adhyatmika,adhibhautika和adhidaivika:來自肉體和心意的痛苦,來自其他生靈的痛苦,以及自然力造成的痛苦。我們可能因情緒煩惱而受苦,或因蚊子、螞蟻等生物的煩擾而受苦,或因自然災害如旱災、洪水、酷暑、嚴寒而受苦。大自然帶來的這些苦難,使得每個人都在某種程度上受苦,沒有誰能例外。
 +古茹的責任是<wrap hi>務必讓人們不再受苦</wrap>。他通過帶領人們脫離愚昧無知,幫助他們走向光明。我們送孩子上學,就是為了保護他們免於未來的痛苦。靈性導師舉著知識的火炬,照亮包裹在黑暗中的生靈,將他們從愚昧和痛苦中拯救出來。
  
-### 古茹的職責 +=== 古茹的必要性 === 
-古茹的責任讓人們不再受苦他通過帶領人們脫離愚昧無知幫助他們走向光明。我們送孩子上學,就為了保護他們免於未來痛苦靈性導師舉著知識的火炬照亮包裹在黑暗中生靈將他們從愚昧和痛苦中拯救出來+《韋達經》告訴我們,古茹是必需的真正的古茹來自使徒傳系傳授的同樣訊息五千年前,Krishna 和 Vyasadeva 教授的知識,至今仍被傳授。真正的古茹只是傳遞至尊人格神話語不會添加自己的意見 
 +>tad-vijnanartham sa gurum evabhigacchet, 
 +>samit-panih srotriyam brahma-nistham
  
-### 古茹的必要性 
-《韋達經》告訴我們,古茹是必需的。真正的古茹來自使徒傳系,傳授的是同樣的訊息。五千年前,奎師那和維亞薩戴瓦教授的知識,至今仍被傳授。真正的古茹只是傳遞至尊人格神的話語,不會添加自己的意見。 
  
-### 古茹的責任 +=== 古茹的責任 === 
-在使徒傳系中,奎師那、維亞薩戴瓦、納茹阿達、阿諸納、主采坦尼亞·瑪哈帕布和六哥斯瓦米(Krsna,Vyasadeva,Narada,Arjuna,Sri Caitanya Mahaprabhu,Gosvamis表述過的訊息都被一再重複。所有阿查爾亞都重複這個訓示,真正的古茹不會改變這些訊息。+在使徒傳系中Krsna,Vyasadeva,Narada,Arjuna,Sri Caitanya Mahaprabhu,Gosvamis表述過的訊息都被一再重複。所有阿查爾亞都重複這個訓示,<wrap hi>真正的古茹不會改變這些訊息</wrap>
  
-### 瞭解絕對真理 
-我們無法通過研究發現絕對真理。采坦尼亞·瑪哈帕布自己說,"我的古茹 瑪哈茹阿佳,我的靈性導師,認為我是一個大傻瓜"。真正的古茹會認為自己是一個大傻瓜,並且謙卑地傳達使徒傳系的訊息。 
  
-### 接受古茹的方法+==== 接受古茹的方法 ====
 追隨古茹不僅僅是一種時髦。一位真心瞭解靈性生活的人需要古茹,古茹是必需的。我們必須誠心去瞭解靈性生活、神、正確的行為,以及我們與神的關係。當我們非常誠懇地去瞭解這些問題時,就需要古茹。 追隨古茹不僅僅是一種時髦。一位真心瞭解靈性生活的人需要古茹,古茹是必需的。我們必須誠心去瞭解靈性生活、神、正確的行為,以及我們與神的關係。當我們非常誠懇地去瞭解這些問題時,就需要古茹。
  
-karpanya-dosopahata-svabhavah +>karpanya-dosopahata-svabhavah 
-prcchami tvam dharma-sammudha-cetah +>prcchami tvam dharma-sammudha-cetah 
-yac chreyah syan niscitam bruhi tan me +>yac chreyah syan niscitam bruhi tan me 
-sisyas te'ham sadhi mam tvam prapannam+>sisyas te'ham sadhi mam tvam prapannam
  
 **"現在,我對自己的職責感到茫然,軟弱使我失去一切平靜。眼下,請你清楚地指明什麼對我最有利。現在我是你的門徒,是皈依你的靈魂,請你指示我。"**(《博伽梵歌》2.7) **"現在,我對自己的職責感到茫然,軟弱使我失去一切平靜。眼下,請你清楚地指明什麼對我最有利。現在我是你的門徒,是皈依你的靈魂,請你指示我。"**(《博伽梵歌》2.7)
  
-這才是接受古茹的方法。古茹是奎師那的代表,先前阿查爾亞的代表。奎師那說,所有阿查爾亞都是祂的代表,因此,應該像尊敬神一樣,尊敬古茹。+這才是接受古茹的方法。古茹是Krishna的代表,先前阿查爾亞的代表。Krishna說,所有阿查爾亞都是祂的代表,因此,<wrap hi>應該像尊敬神一樣,尊敬古茹</wrap>
  
---- 
  
-希望這些潤飾使文章更加清晰易懂,能更好地傳達聖帕布帕德的思想和智慧。如果有任何需要進一步修改的地方,請隨時告訴我。