Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

下次修改
前次修改
kabe_ha_be_bolo [2024/11/03 01:50] – 建立 hostkabe_ha_be_bolo [2025/02/12 01:46] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-Kabe Ha'be bolo(出自Saranagati)+===== Kabe Ha'be bolo =====
  
 +=== 出自Saranagati ===
  
  
-(1) kabe ha'be bolo se-dina amar +=== === 
-  +>kabe ha'be bolo se-dina amar 
-(amar) aparadha ghuci', suddha name ruci, krpa-bale ha'be hrdoye sancar +>(amar) aparadha ghuci', suddha name ruci,  
-(2) trnadhika hina, kabe nije mani', sajisnuta-guna hrdoyete ani' sakale manada, apani amani ho'ye aswadibo nama-rasa-sar +>krpa-bale ha'be hrdoye sancar 
-(3) dhana jana ara, kobita-sundari, bolibo na cahi deho-sukha-kari janme-janme dao, ohe gaurahari! ahaituki bhakti carane tomar +請告訴我何時我的冒犯停止,在神聖仁慈的力量下,純粹聖名的甘露注入我的內心? 
-(4) (kabe)korite sri-krsna- nama uccarana, pulakita deho gadgada bacana +=== === 
-baibarnya-bepathu ha'sanghatana, nitantara netre ba'be asru-dhar +>trnadhika hina, kabe nije mani',  
-(5) kabe navadwipe, suradhuni-tate, gaura-nityananda boli'niskapate naciya gaiya, beraibo chute, batulera praya chariya bicar +>sajisnuta-guna hrdoyete ani'  
-(6) kabe nityananda,more kori'doya, charaibe mora visayera maya +>sakale manada, apani amani  
-diya more nija- caranera chaya, namera hatete dibe adhikar +>ho'ye aswadibo nama-rasa-sar 
-  +何時我把自己當作比草更微卑,容忍尊重一切生物,沒有虛假的驕傲,什麼時候我能品嘗到聖名的瓊漿? 
-(7) kinibo,lutibo, hari-nama-rasa, nama-rase mati'hoibo bibasa raswra rasika- carana parasa, koriya mojibo rase anibar +=== === 
-(8) kabe jibe doya,hoibe udoya, nija-sukha bhuli sudina-hrdoya, bhakativinoda, koriya binoya, sri-ajna-tahala koribe pracar+>dhana jana ara, kobita-sundari,  
 +>bolibo na cahi deho-sukha-kari  
 +>janme-janme dao, ohe gaurahari!  
 +>ahaituki bhakti carane tomar 
 +世俗詩中描寫的財富,追隨者和女色,我不要任何這些軀體的快樂。主GauraHari啊,請賜我對您的蓮花足的一生又一生的無緣奉愛。 
 +=== === 
 +>(kabe)korite sri-krsna- nama uccarana,  
 +>pulakita deho gadgada bacana 
 +>baibarnya-bepathu ha'sanghatana,  
 +>nitantara netre ba'be asru-dhar 
 +何時唱頌Sri Krsna的聖名時,我會因狂喜微微顫慄,聲音哽塞。何時我會面色蒼白渾身顫抖,何時我才淚如泉湧。 
 +=== === 
 +>kabe navadwipe, suradhuni-tate,  
 +>gaura-nityananda boli'niskapate  
 +>naciya gaiya, beraibo chute,  
 +>batulera praya chariya bicar 
 +何時我才會在Navadvipa和恒河河岸,邊跑邊真摯地呼喚"噢Gaur, 噢Nityanand!"象瘋子似地唱歌,跳舞,不顧一切。 
 +=== === 
 +>kabe nityananda,more kori'doya,  
 +>charaibe mora visayera maya 
 +>diya more nija- caranera chaya,  
 +>namera hatete dibe adhikar 
 +主Nityananda何時賜我仁慈。把我從世俗假像中解脫出來?他何時給我他的蓮花足的蔭涼,允許我進入聖名的集市? 
 +=== === 
 +>kinibo,lutibo, hari-nama-rasa,  
 +>nama-rase mati'hoibo bibasa raswra  
 +>rasika- carana parasa,  
 +>koriya mojibo rase anibar 
 +我會購買搶劫聖名Hari的瓊漿,如癡如醉沉浸在聖名的滋味中。靠觸摸品嘗這甘露的偉大靈魂的蓮花足,我會恒常沉浸在聖名的甜美滋味中 
 +=== === 
 +>kabe jibe doya,hoibe udoya,  
 +>nija-sukha bhuli sudina-hrdoya,  
 +>bhakativinoda, koriya binoya,  
 +>sri-ajna-tahala koribe pracar 
 +何時對墮落靈魂的同情在我心裡喚醒,何時Bhaktivinoda忘記他的享樂,以謙卑懇誠的態度傳播施瑞·柴坦亞·瑪哈帕布的神聖訓令?
  
 +<WRAP center  box 100%>
 +附註
 +\\
 +Sri Caitanya訓示:所有人bolo krsna,bhajo krsna;koro krsna sikha。\\
 +"唱頌 Krishna 的聖名,崇拜服務奎師那,從韋達經典中瞭解奎師那。" (Caitanya-bhagavata,madhya 13。9)
  
-1。請告訴我何時我的冒犯停止,在神聖仁慈的力量下,純粹聖名的甘露注入我的內心?+</WRAP>
  
-2。何時我把自己當作比草更微卑,容忍尊重一切生物,沒有虛假的驕傲,什麼時候我能品嘗到聖名的瓊漿? 
  
-3。世俗詩中描寫的財富,追隨者和女色,我不要任何這些軀體的快樂。主GauraHari +|{{ youtube>FDXO3xsSOIA?small|KC Vedio}}|{{ youtube>L_CVpkyJJJ0?small | 
-啊,請賜我對您的蓮花足的一生又一生的無緣奉愛。 +Gaududia 
- +}}|{{ youtube>UFH9XS276Q4?small |Rasa}}***|
-4。何時唱頌Sri Krsna的聖名時,我會因狂喜微微顫慄,聲音哽塞。何時我會面色蒼白渾身顫抖,何時我才淚如泉湧。 +
- +
-5。何時我才會在Navadvipa和恒河河岸,邊跑邊真摯地呼喚"噢Gaur, 噢 +
-Nityanand!"象瘋子似地唱歌,跳舞,不顧一切。 +
- +
-6。主Nityananda何時賜我仁慈。把我從世俗假像中解脫出來?他何時給我他的蓮花足的蔭涼,允許我進入聖名的集市+
- +
-7。我會購買搶劫聖名Hari的瓊漿,如癡如醉沉浸在聖名的滋味中。靠觸摸品嘗這甘露的偉大靈魂的蓮花足,我會恒常沉浸在聖名的甜美滋味中 +
- +
-8。何時對墮落靈魂的同情在我心裡喚醒,何時Bhaktivinoda忘記他的享樂,以謙卑懇誠的態度傳播施瑞·柴坦亞·瑪哈帕布的神聖訓令?+
    
  
  
-注:Sri Caitanya訓示:所有人bolo krsna,bhajo krsna;koro krsna sikha。 
- 
-"唱頌奎師那的聖名,崇拜服務奎師那,從韋達經典中瞭解奎師那。" (Caitanya-bhagavata,madhya 13。9)