Hare Krishna

वेदः . vedas . knowledge . 知識

本頁之翻譯:

Vidyara_vilase

這是本文件的舊版!


Vidyara Vilase

(選自Saranagati)

1

idyara vilase,katainu kala, parama sahase ami tomara carana,na bhajinu kabhu, ekhona sarana tumi 我曾滿懷信心地把時間花在世俗學習的快樂,我從不崇拜禰的蓮花足。主啊,現在禰是我唯一的庇護。

== 2 ==porite porite,bharasa barilo, jnane gati habe mani' se asa bifala, se jnana durbala, se jnana ajnana jani 我讀的書越多,我的希望越高。我認為物質知識是生命的真實道路。但這種希望破滅了。知識也顯得蒼白無力。我現在知道這些知識都是愚昧。

== 3 ==jada-vidya jato,mayara vaibhava, tomara bhajane badha

moha janamiya,anitya somsare, jibake karaye gadha == 4 ==sei gadha ho'ye,samsarera bojha, bahinu aneka kala bardhakye ekhano,saktira abhave, kichu nahi lage bhalo == 5 ==jivana jatana,hoilo ekhano, se vidya avidya bhelo avidyara jwala,ghatilo bisama, se vidya hoilo selo == 6 ==tomara carana,bina kichu dhana, somsare na ache ara bhakativinoda,jada-bidya chari, tuwa pada kore sara

1。 2。 3。世俗知識不過是主的虛幻能量(瑪亞)的力量,是奉獻服務的障礙。它們把永恆靈魂變成驢子,使他們瘋狂迷戀這個短暫世界。

4。這兒便有一頭驢子,長久以來它背上駝著物質存在的重負。如今進入老年,我不能享受,沒有什麼令我快樂。

5。生命變得痛苦。這種知識也變成愚昧,無知的灼痛令我難以忍受。世俗知識好象一把尖銳的矛。

6。主啊,在這個世界裡,除了禰的蓮花足,再沒有別的財富。Bhaktivinoda放棄世俗學問,視禰的蓮花足為他的生命。