差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg13.26 [2024/10/16 05:28] hostbg13.26 [Unknown date] (目前版本) – 外部編輯 (Unknown date) 127.0.0.1
行 1: 行 1:
-अन्ये त्वेवमजानन्त: श्रुत्वान्येभ्य उपासते ।+<WRAP center box  >13 章 26 節</WRAP> 
 + 
 +अन्ये त्वेवमजानन्त: श्रुत्वान्येभ्य उपासते ।\\
 तेऽपि चातितरन्त्येव मृत्युं श्रुतिपरायणा: ॥ २६ ॥ तेऽपि चातितरन्त्येव मृत्युं श्रुतिपरायणा: ॥ २६ ॥
-anye tv evam ajānantaḥ +>anye tv evam ajānantaḥ 
-śrutvānyebhya upāsate +>śrutvānyebhya upāsate 
-te ’pi cātitaranty eva +>te ’pi cātitaranty eva 
-mṛtyuṁ śruti-parāyaṇāḥ+>mṛtyuṁ śruti-parāyaṇāḥ 
 == 字譯 == == 字譯 ==
 <fs medium>anye — 其他的人;tu — 但是;evam — 這;ajānantaḥ — 沒有靈性的知識;śrutvā — 通過聆聽;anyebhyaḥ — 從其他人;upāsate — 開始去崇拜;te — 他們;api — 還有;ca — 和;atitaranti — 超越於;eva — 肯定地;mṛtyum — 死亡的途徑;śruti-parāyaṇāḥ — 傾向於聆聽的程序。</fs> <fs medium>anye — 其他的人;tu — 但是;evam — 這;ajānantaḥ — 沒有靈性的知識;śrutvā — 通過聆聽;anyebhyaḥ — 從其他人;upāsate — 開始去崇拜;te — 他們;api — 還有;ca — 和;atitaranti — 超越於;eva — 肯定地;mṛtyum — 死亡的途徑;śruti-parāyaṇāḥ — 傾向於聆聽的程序。</fs>
/home/flnqzkgh/public_html/krishna.com.hk/data/attic/bg13.26.1729056486.txt.gz · 上一次變更: (外部編輯)