差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
| 兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
| great_vedas_quote [2024/10/28 08:50] – host | great_vedas_quote [Unknown date] (目前版本) – 外部編輯 (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| 行 1: | 行 1: | ||
| 韋達經典的精粹格言 | 韋達經典的精粹格言 | ||
| + | >athāto brahma jijñāsā | ||
| + | > | ||
| + | >< | ||
| - | > | ||
| - | 來到此刻,人類生命目的就是詢問絕對真理。 <wrap lo> | ||
| - | [[janmādy asya yataḥ]]: 萬物一切皆從至尊人格首神衍生而來。(SB1.1.1) | + | >janmādy asya yataḥ |
| + | >萬物一切皆從至尊人格首神衍生而來。 | ||
| + | > | ||
| - | sarva-kāraṇa-kāraṇam: 至尊人格首神是萬源之源。(婆羅賀摩讚) | + | >sarva-kāraṇa-kāraṇam: |
| + | >至尊人格首神是萬源之源。 | ||
| + | >婆羅賀摩讚 | ||
| - | Sarvaṁ khalv idaṁ brahma:所有一切皆為梵。 | + | >sarvaṁ khalv idaṁ brahma: |
| + | >所有一切皆為梵。 | ||
| - | Brahma | + | > |
| + | >世界是幻像,梵才為真實。 | ||
| - | Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare | + | >Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa |
| + | >Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare | ||
| + | >Hare Rāma Hare Rāma | ||
| + | >Rāma Rāma Hare Hare | ||
| + | > | ||
| - | Jñānaṁ niḥśreyasārthāya: 覺悟的終極完美就是知識(SB3.26.2) | + | >jñānaṁ niḥśreyasārthāya: |
| + | >覺悟的終極完美就是知識(SB3.26.2) | ||
| - | Puruṣasya ātma-darśanam: 人必須認識自己 | + | >puruṣasya ātma-darśanam: |
| + | >人必須認識自己 | ||
| - | Svāmin kṛtārtho ‘smi varaṁ na yāce: 我稱心滿足,不想向袮要求任何祝福。(C Madhya 22.42) | + | >svāmin kṛtārtho ‘smi varaṁ na yāce: |
| + | >我稱心滿足,不想向袮要求任何祝福。(C Madhya 22.42) | ||
| - | Sarve sukhino bhavantu: 讓所有眾生快樂 | + | > |
| + | >讓所有眾生快樂 | ||
| - | Asato mā sad gama: 不停於短暫,來到永恆 | + | > |
| + | >不停於短暫,來到永恆 | ||
| - | Manorathenāsati dhāvato bahiḥ: 單憑心的推演,人所作服務只在於外表的短暫世界。(SB 5.18.12 ) Tapo divyam: 人該修煉苦行以聖潔自我 | + | > |
| + | >單憑心的推演,人所作服務只在於外表的短暫世界。(SB 5.18.12 ) Tapo divyam: 人該修煉苦行以聖潔自我 | ||