差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
lecture:bg:010474mb [2025/12/18 07:07] hostlecture:bg:010474mb [2025/12/21 05:32] (目前版本) host
行 3: 行 3:
 **Prabhupāda**:(帶領逐字唱誦) **Prabhupāda**:(帶領逐字唱誦)
  
-//...kalā-niyamena tiṣṭhan  +...kalā-niyamena tiṣṭhan  
 nānāvatāram akarod bhuvaneṣu kintu   nānāvatāram akarod bhuvaneṣu kintu  
 kṛṣṇaḥ svayaṁ samabhavat paramaḥ pumān yo   kṛṣṇaḥ svayaṁ samabhavat paramaḥ pumān yo  
行 9: 行 9:
 [Bs. 5.39] [Bs. 5.39]
  
-//ramante yogino 'nante  +ramante yogino 'nante  
 satyānande cid-ātmani   satyānande cid-ātmani  
 iti rāma-padenāsau   iti rāma-padenāsau  
行 15: 行 15:
 [Cc. Madhya 9.29] [Cc. Madhya 9.29]
  
-//Rāmādi-mūrtiṣu kalā-niyamena tiṣṭhan [Bs. 5.39]。+rāmādi-mūrtiṣu kalā-niyamena tiṣṭhan [Bs. 5.39]。Rāma、Nṛsiṁha、Varāha、Vāmana、Paraśurāma、Balarāma、Buddha——至尊人格神首有無數化身,rāmādi,其中主 Rāmacandra 是主要的。所以 rāmādi-mūrtiṣu kalā-niyamena tiṣṭhan nānāvatāram akarod [Bs. 5.39]。主 Kṛṣṇa 同時與祂無數化身如 Rāma、Nṛsiṁha、Varāha 等存在。rāmādi-mūrtiṣu kalā-niyamena tiṣṭhan nānāvatāram akarod bhuvaneṣu kintu,kṛṣṇaḥ svayaṁ,kṛṣṇaḥ svayaṁ samabhavat [Bs. 5.39]。儘管祂以無數多重化身出現,祂親自也降臨。kṛṣṇaḥ svayaṁ samabhavat paramaḥ pumān yo [Bs. 5.39]。至尊人格。govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi。這是 Brahmā 主獻上的祈禱
  
-Rāma、Nṛsiṁha、Varāha、Vāmana、Paraśurāma、Balarāma、Buddha——至尊人格神首有無數化身rāmādi,其中主 Rāmacandra 是首席。所以 rāmādi-mūrtiṣu kalā-niyamena tiṣṭhan [Bs. 5.39]。Kṛṣṇa 同時與祂的無數化身如 Rāma、Nṛsiṁha、Varāha 等存在。Rāmādi-mūrtiṣu kalā-niyamena tiṣṭhan nānāvatāram akarod [Bs. 5.39]。所以 Kṛṣṇa 接受很多無數化身,但至尊人格,parama-puruṣa,是 KṛṣṇaRāmādi-mūrtiṣu kalā-niyamena tiṣṭhan nānāvatāram akarod bhuvaneṣu kintu,kṛṣṇaḥ svayam,kṛṣṇaḥ svayaṁ samabhavat [Bs. 5.39]儘管祂以不同多化身來祂親自也降臨。Kṛṣṇaḥ svayaṁ samabhavat paramaḥ pumān yo [Bs. 5.39]。至尊人格。Govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi **。這主 Brahmā 供奉祈禱+然後在 Sātvata Purāṇa 裡對 Rāma 的解釋。Rāma 這個詞來自 ram-dhātu,ramante。ramante 是滿足欲望。所以 ramante yogino 'nante那些瑜伽士……karmī、jñānī 和 yogi在瑜伽士當中bhakti-yogī 最高的。
  
-然後,在 Sātvata Purāṇa 給 Rāma 的解釋。Rāma,這詞來自 ram-dhātu,ramante。Ramante 意思是實現慾望。所以 ramante yogino 'nante。那些 yogis……Karmī、jñānī 與 yogi。而且在 yogis 中,bhakti-yogī 是最高。 +yoginām api sarveṣāṁ  
- +
-//yoginām api sarveṣāṁ  +
 mad-gatenāntar-ātmanā   mad-gatenāntar-ātmanā  
 śraddhāvān bhajate yo māṁ   śraddhāvān bhajate yo māṁ  
 sa me yuktatamo mataḥ   sa me yuktatamo mataḥ  
-[Bg. 6.47]//+[Bg. 6.47] 
 + 
 +瑜伽士對物質享受不感興趣,因為物質享受是暫時的。所以 ramante yogino 'nante。每個人都追求快樂、喜樂的生活。但那些智慧較少的人,mūḍha,他們滿足於物質存在的暫時所謂快樂。但瑜伽士不是這樣。瑜伽士對永恆的快樂感興趣。ramante yogino 'nante,不是 ante。
  
-所以 yogis他們不對物質享感興趣,因為物質樂是暫時的。所以 ramante yogino 'nante是 ante+antavanta ime dehāḥ。anta 是這個身體。antavanta ime dehā nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ [2.18]:「但身體的擁有者是 nitya。」所以 nityo nityānām。如果我是 nitya、永恆的我就應該追求永恆的快。但這個身體無法受永恆快樂。因此說:ramante yoginaḥ anante。所以 ananta-ramaṇa是 Rāma 的描述。Rāma 是無限喜樂。iti rāma-padenāsau paraṁ brahmābhidhīyate [Cc. Madhya 9.29]。Rāma 是 paraṁ brahma,主 Kṛṣṇa 也是 paraṁ brahma。Arjuna 在了解《博伽梵歌》後承認主 Kṛṣṇa 是 paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān [Bg. 10.12]。Rāma 和主 Kṛṣṇa 沒有差別
  
-Antavanta ime dehāḥ。Anta 意思是這身體。Antavanta ime dehā nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ [2.18]:「但在身體裡,身體的主人是 nitya。」所以 nityo nityānām。如果我是 nitya,永恆,那我該對永恆快樂感興趣。但永恆快樂不可能以這身體享樂。因此說:ramante yoginaḥ anante。所以 ananta-ramaṇa,那是 Rāma 的描述。Rāma 意思是 ananta-ānanda,無限快樂。Iti rāma-padenāsau paraṁ brahmābhidhīyate [Cc. Madhya 9.29]。Rāma 是 paraṁ brahma,而且 Kṛṣṇa 也是 paraṁ brahma。Kṛṣṇa 被 Arjuna 在明白博伽梵歌後認可:paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān [Bg. 10.12]。所以 Rāma 與 Kṛṣṇa 沒有差別。Kṛṣṇa 是 paraṁ brahma,而且 Rāma 也是 paraṁ brahma。[break] ...主 Rāmacandra 的日子。所以我們 Vaiṣṇava,我們對所有 viṣṇu-mūrti 有同樣信仰與敬禮,rāmādi-mūrtiṣu,Rāma、Nṛsiṁha、Varāha、Nārāyaṇa、Mahāviṣṇu……有 advaitam acyutam anādim ananta-rūpam [Bs. 5.33]。但我們 Gauḍīya Vaiṣṇava 或 Madhva-Gauḍīya Vaiṣṇava,我們是主 Kṛṣṇa mūrti 的崇拜者。主 Rāmacandra 的 mūrti 與 Kṛṣṇa 的 mūrti沒有差別。但如我已經解釋,Kṛṣṇa paraṁ brahma 完全展現,而且主 Rāmacandra 也是 paraṁ brahma,但祂沒有展現完全的榮耀所以這些是很機密的,但仍然,在主 Rāmacandra 的生日我們供奉我們的敬禮在祂的蓮花足,祂慈悲我們賜予祂的 bhakti奉獻服務。+(中斷)……主 Rāmacandra 的日子。所以我們 Vaiṣṇava,對所有 viṣṇu-mūrti——rāmādi-mūrtiṣu,Rāma、Nṛsiṁha、Varāha、Nārāyaṇa、Mahāviṣṇu……同等的信心和頂禮。advaitam acyutam anādim ananta-rūpam [Bs. 5.33]。但我們 Gauḍīya Vaiṣṇava 或 Madhva-Gauḍīya Vaiṣṇava,是主 Kṛṣṇa mūrti 的崇拜者。主 Rāmacandra 的 mūrti 和主 Kṛṣṇa 的 mūrti 沒有差別。但如我已經解釋,主 Kṛṣṇa 是 paraṁ brahma 完全展現,主 Rāmacandra 也是 paraṁ brahma,但祂沒有展現完全的富貴。這些是很機密的內容,但今天是主 Rāmacandra 的生日我們祂的蓮花足頂禮祈求祂慈悲賜予我們 bhakti奉獻服務。
  
-我們都是墮落靈魂。我們沒有力量接近至尊人格神首。但如經典指:sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ [Brs. 1.2.234]。所以雖然 Śrī Rāma 與 Śrī Kṛṣṇa 沒有差別,但一奉獻者被主的一特徵吸引,另一被其他特徵吸引。有時發生 Kṛṣṇa 從 rāsa 舞消失,gopīs 渴望出 Kṛṣṇa。所以當她們渴望看 Kṛṣṇa 在哪,Kṛṣṇa 出現為四手 Nārāyaṇa。Gopīs 看 nārāyaṇa-mūrti 但吸引。所有 gopīs 說:「哦,祂是 Nārāyaṇa。讓我們供奉敬她們走開。實際 Nārāyaṇa 與 Kṛṣṇa 沒有差別。(旁白:)那是什麼?但 gopīs 對 Nārāyaṇa 感興趣。她們想要 Kṛṣṇa,雖然 Nārāyaṇa 與 Kṛṣṇa 沒有差別。同樣,雖然 Rāma 與 Kṛṣṇa 沒有差別,有些奉獻者被 rāma-mūrti 吸引,有些奉獻者被 kṛṣṇa-mūrti 吸引。但事實沒有差別。+我們都是墮落靈魂。我們沒有力量接近至尊人格神首。但如經典指:sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ [Brs. 1.2.234]。雖然 Śrī Rāma 和 Śrī Kṛṣṇa 沒有差別,但一奉獻者被主的一特徵吸引,另一被其他特徵吸引。有時發生:主 Kṛṣṇa 從 rāsa 舞消失,gopīs 非常渴望到主 Kṛṣṇa。當她們非常渴望見到主 Kṛṣṇa 主 Kṛṣṇa 四手 Nārāyaṇa 的形式出現gopīs 看到 nārāyaṇa-mūrti沒有被吸引。所有 gopīs 說:「哦,祂是 Nārāyaṇa。讓我們然後走開。實際上 Nārāyaṇa 和主 Kṛṣṇa 沒有差別。(旁白:)那是什麼?但 gopīs 對 Nārāyaṇa 不太感興趣。她們想要主 Kṛṣṇa,雖然 Nārāyaṇa 和主 Kṛṣṇa 沒有差別。同樣,雖然 Rāma 和主 Kṛṣṇa 沒有差別,有些奉獻者被 rāma-mūrti 吸引,有些被 kṛṣṇa-mūrti 吸引。但事實沒有差別。
  
-經典說如果你唱 Viṣṇu 的名,Viṣṇu-sahasra-nāma,一千次主 Viṣṇu 的名等於一次 Rāma 的名。而且三次主 Rāma 的名等於一次 Kṛṣṇa 的名。這是經典的判決。所以當我們唱 Hare Kṛṣṇa,Rāma 已經在那,三次。不是因為我們唱 Hare Kṛṣṇa 我們忽略 Rāma,不是的。每次 Kṛṣṇa 名有三次 Rāma 名。這是經典的判決。+但經典說如果你唱誦 Viṣṇu-sahasra-nāma,一千次主 Viṣṇu 的名等於一次 Rāma 的名。三次主 Rāma 的名等於一次主 Kṛṣṇa 的名。這是經典的判決。所以當我們唱誦 Hare Kṛṣṇa,Rāma 已經在裡面三次。不是因為我們唱 Hare Kṛṣṇa 忽略 Rāma,不。每次 Kṛṣṇa 的聖有三次 Rāma 的聖名。這是經典的判決。
  
-除了那,我們也唱 Hare Rāma。Hare Rāma 與 Sītā-Rāma 。Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa 或 Hare Rāma Hare Rāma,沒有差別。這也是 rāma-nāma,Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare。在經典推薦,Agni Purāṇa、Brahmāṇḍa Purāṇa、Kali-santaraṇa Upaniṣad:+此外,我們也唱 Hare Rāma。Hare Rāma 和 Sītā-Rāma 是一。Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa 或 Hare Rāma Hare Rāma,沒有差別。這也是 rāma-nāma,Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare。在經典推薦,Agni Purāṇa、Brahmāṇḍa Purāṇa、Kali-santaraṇa Upaniṣad:
  
 Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare   Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare  
 Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare   Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare  
  
-[我的親愛主,主的靈性能量,善意讓我投入你的服務。我現在被這物質服務困。請讓我投入你的服務。]+親愛主,以及主的精神能量,讓我從事您的服務。我現在被這物質服務困住了。請讓我從事您的服務。
  
-除了那,當我們唱 Kṛṣṇa 的名,我們也唱主 Rāma 的名。就像在 Śrī Caitanya Mahāprabhu 供奉的祈禱:+此外,當我們唱主 Kṛṣṇa 的名,也唱主 Rāma 的名。就像主 Caitanya Mahāprabhu 獻上的祈禱:
  
 kṛṣṇa kṛṣṇa kṛṣṇa kṛṣṇa   kṛṣṇa kṛṣṇa kṛṣṇa kṛṣṇa  
行 57: 行 57:
 kṛṣṇa keśava pāhi mām   kṛṣṇa keśava pāhi mām  
  
-所以奉獻者總是一起唱 Kṛṣṇa 的名與 Rāma 的名。所以當有 rāma-nāma 的問題有 Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare。是 rāma-nāma。+奉獻者總是一起唱主 Kṛṣṇa 和主 Rāma 的名。所以當提到 rāma-nāma,就是 Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare。是 rāma-nāma。
  
-所以沒有偏心:「這些人單純追隨 Kṛṣṇa。」當然,我們對 Kṛṣṇa 更依戀一點,但這不意味我們不知道主 Rāmacandra 是誰。我們知道祂也是 Kṛṣṇa 自己祂的不同消遣特徵。+所以沒有偏心:「這些人追隨主 Kṛṣṇa。」當然,我們對主 Kṛṣṇa 更依戀一點,但這不表示我們不知道主 Rāmacandra 是誰。我們知道祂也是主 Kṛṣṇa 在不同遊戲特徵中的自己
  
-//rāmādi-mūrtiṣu kalā-niyamena tiṣṭhan  +rāmādi-mūrtiṣu kalā-niyamena tiṣṭhan  
 nānāvatāram akarod bhuvaneṣu kintu   nānāvatāram akarod bhuvaneṣu kintu  
 kṛṣṇaḥ svayaṁ samabhavat paramaḥ pumān yo   kṛṣṇaḥ svayaṁ samabhavat paramaḥ pumān yo  
行 67: 行 67:
 [Bs. 5.39] [Bs. 5.39]
  
-現在讓我們開始我們的常規課。(開始唱 Jaya Rādhā-Mādhava)[break]+現在讓我們開始正式。(開始唱 Jaya Rādhā-Mādhava)(中斷)
  
-**Pradyumna**:Oṁ namo bhagavate vāsudevāya(兩次——奉獻者回應)。(帶領唱詩節,Bg. 4.12,奉獻者回應)+**Pradyumna**:Oṁ namo bhagavate vāsudevāya(兩次——奉獻者回應)。(帶領唱詩節,Bg. 4.12,奉獻者回應)
  
-//kāṅkṣantaḥ karmaṇāṁ siddhiṁ  +kāṅkṣantaḥ karmaṇāṁ siddhiṁ  
 yajanta iha devatāḥ   yajanta iha devatāḥ  
 kṣipraṁ hi mānuṣe loke   kṣipraṁ hi mānuṣe loke  
-siddhir bhavati karma-jā//  +siddhir bhavati karma-jā  
  
-[break] 「……世界的人望果報活動的成功,因此他們崇拜半神。當然,人從這世界果報工作很快得到結果。」+(中斷)「……世界的人望果報行為的成功,因此他們崇拜半神。當然,世界,人們很快從果報工作得到結果。」
  
 **Prabhupāda**: **Prabhupāda**:
  
-//kāṅkṣantaḥ karmaṇāṁ siddhiṁ  +kāṅkṣantaḥ karmaṇāṁ siddhiṁ  
 yajanta iha devatāḥ   yajanta iha devatāḥ  
 kṣipraṁ hi mānuṣe loke   kṣipraṁ hi mānuṣe loke  
-siddhir bhavati karma-jā//+siddhir bhavati karma-jā  
  
-所以昨晚我們討論:+昨晚我們討論:
  
-//ye yathā māṁ prapadyante  +ye yathā māṁ prapadyante  
 tāṁs tathaiva bhajāmy aham   tāṁs tathaiva bhajāmy aham  
 mama vartmānuvartante   mama vartmānuvartante  
行 93: 行 93:
 [Bg. 4.11] [Bg. 4.11]
  
-每個人以不同方式尋絕對真理。所以崇拜半神,也是一種方式絕對真理至尊人格神首。因此在 Vedas,半神崇拜也推薦。Upāsanā-kāṇḍa。+每個人以不同方式尋絕對真理。崇拜半神人,在某種程度上,也是尋絕對真理至尊人格神首。因此在韋達,半神崇拜也推薦。upāsanā-kāṇḍa。
  
-Vedas 分成三 kāṇḍa,或分:karma-kāṇḍa、jñāna-kāṇḍa、upāsanā-kāṇḍa。因此 Veda 的另一名字是 trayī。Trayī na śruti-gocarā。Strī-śūdra-dvijabandhūnāṁ trayī na śruti-gocarā [SB 1.4.25]。這在韋達文獻說。Strī、śūdra 與 dvija-bandhu……Dvija-bandhu 意思是生在 brāhmaṇa、kṣatriya、vaiśya 家庭,特別 brāhmaṇa 家庭,但沒有 brāhmaṇa 或 kṣatriya 的品質,現在在進行。每個人都呈現己為 brāhmaṇa、kṣatriya、vaiśya,但沒有必要的資格Brāhmaṇa 的資格在博伽梵歌說:satyaṁ śaucaṁ śamo damas titikṣā ārjavaṁ jñānaṁ vijñānam āstikyaṁ brahma-karma svabhāva-jam [Bg. 18.42]。同樣,kṣatriya。Śauryaṁ vīryaṁ tejo yuddhe cāpy apalāyanam,īśvara-bhāvaś ca。這樣有 kṣatriya 的資格+韋達分成三 kāṇḍa,或分:karma-kāṇḍa、jñāna-kāṇḍa、upāsanā-kāṇḍa。因此韋達的另一名字是 trayī。trayī na śruti-gocarā。strī-śūdra-dvijabandhūnāṁ trayī na śruti-gocarā [SB 1.4.25]。這在韋達文獻裡有說。strī、śūdra 和 dvija-bandhu……dvija-bandhu 是生在 brāhmaṇa、kṣatriya、vaiśya 家庭,特別是 brāhmaṇa 家庭,但沒有 brāhmaṇa 或 kṣatriya 的品質,就像現在這樣。每個人都自稱 brāhmaṇa、kṣatriya、vaiśya,但沒有必要的品質brāhmaṇa 的品質博伽梵歌》裡說:satyaṁ śaucaṁ śamo damas titikṣā ārjavaṁ jñānaṁ vijñānam āstikyaṁ brahma-karma svabhāva-jam [Bg. 18.42]。同樣,kṣatriya。śauryaṁ vīryaṁ tejo yuddhe cāpy apalāyanam,īśvara-bhāvaś ca。這樣有 kṣatriya 的品質
  
-同樣kṛṣi-go-rakṣya-vāṇijyaṁ vaiśya-karma svabhāva-jam [Bg. 18.44]。Vaiśya 被描述從事農業工作,保護牛,過剩穀物貿易,要的地方運送與+同樣kṛṣi-go-rakṣya-vāṇijyaṁ vaiśya-karma svabhāva-jam [Bg. 18.44]。vaiśya 被描述從事農業保護牛、多餘糧食要的地方交
  
-同樣,śūdra:paricaryātmakaṁ karma śūdra-karma svabhāva-jam。Śūdra 意思滿足服務某人。就像狗。他滿足有好主人是這樣。有時 śūdra 比作狗。所以 kāṅkṣantaḥ karmaṇāṁ siddhim。這 guṇa-karma-vibhāgaśaḥ [Bg. 4.13]——brāhmaṇa、kṣatriya、vaiśya 會在下一節解釋。+同樣,śūdra:paricaryātmakaṁ karma śūdra-karma svabhāva-jam。śūdra 是滿足服務某人。就像狗。有好主人就滿足了。有時 śūdra 比作狗。所以 kāṅkṣantaḥ karmaṇāṁ siddhim。這 guṇa-karma-vibhāgaśaḥ [Bg. 4.13]——brāhmaṇa、kṣatriya、vaiśya下一節解釋。
  
-所以 karma,為了在一個特定職業責任成功,有時他們崇拜半神。這在這裡描述。半神,他們也是生,所有眾生是 Kṛṣṇa 的部分與整體Mamaivāṁśo jīva-bhūtaḥ jīva-loke sanātanaḥ [Bg. 15.7]。所以半神,他們也是部分與整體。我們也是部分與整體。沒有差別。但他們更幸運得到 Candra、Sūrya、Indra、Brahmā 的位。Brahmā 也是生。因此,為了在我們的物質福利活動成功,有時,不是有時,總是,我們崇拜半神。+所以 karma,為了在特定職業責任成功,有時他們崇拜半神。這裡描述。半神也是生命,和我們一樣主 Kṛṣṇa 的部分。mamaivāṁśo jīva-bhūtaḥ jīva-loke sanātanaḥ [Bg. 15.7]。半神是部分我們也是部分。沒有差別。但他們更幸運得到 Candra、Sūrya、Indra、Brahmā 的位。Brahmā 也是生。因此,為了物質福利活動成功,有時,不是有時,總是,我們崇拜半神
  
-所以這在博伽梵歌解釋:半神崇拜也是我的崇拜,但那是 avidhi-pūrvakam。不是 vidhi。Vidhi 是崇拜至尊人格神首。但有時,就像我們一些獎賞進入大官的房間,同樣,半神崇拜意思是很快得到結果。而且我們能問任何類型的利益獎賞從半神Tad bhavaty alpa-medhasām。那會在第七章解釋。+這在博伽梵歌解釋:半神崇拜也是我的崇拜,但那是 avidhi-pūrvakam。不是 vidhi。vidhi 是崇拜至尊人格神首。但有時,就像給門一些獎賞才能進入大官的房間,同樣,半神崇拜是為了很快得到結果。我們可以向半神人要任何利益獎賞。tad bhavaty alpa-medhasām。在第七章解釋。
  
-所以半神崇拜可能很快帶來結果,慾望結果,但 antavat tu phalaṁ teṣām [Bg. 7.23]。結果是 antavat;它是有限的。但 bhakti 無限。Svalpam apy asya dharmasya trāyate mahato bhayāt。但人們……Tad bhavaty alpa-medhasām。那些少的人,代替崇拜至尊人格神首,他們崇拜半神。Kāṅkṣantaḥ karmaṇāṁ siddhiṁ yajanta iha devatāḥ。因此人們更崇拜半神感興趣比 Kṛṣṇa。半神……在印度特別我們會到。有很多半神的奉獻者。不是奉獻者。奉獻只用在至尊人格神首的連接。半神崇拜,他們不是奉獻者,但他們感興趣從半神得到獎賞。否則他們不感興趣。+崇拜半神人可能很快帶來結果、想要的結果,但 antavat tu phalaṁ teṣām [Bg. 7.23]。結果是 antavat有限的。但 bhakti 無限svalpam apy asya dharmasya trāyate mahato bhayāt。但人們……tad bhavaty alpa-medhasām。智少的人,崇拜至尊人格神首,崇拜半神kāṅkṣantaḥ karmaṇāṁ siddhiṁ yajanta iha devatāḥ。因此人們更感興趣崇拜半神人,而不是主 Kṛṣṇa。半神……特別在印度我們會到。有很多半神的奉獻者。不是奉獻者。奉獻只用在至尊人格神首。半神崇拜,他們不是奉獻者,只是想從半神得到獎賞。否則不感興趣。
  
-但 bhakti 不像那樣。Bhaktas,他們至尊人格神首要任何獎賞。這是 bhakti 其他半神崇拜的差別。就像 Caitanya Mahāprabhu。祂教我們 bhakti。祂說:na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ kavitāṁ vā jagad-īśa kāmaye:「我的主,我不希望從你問榮耀、財富、妻子或很多追隨者。」這些是物質榮耀。所以 Caitanya Mahāprabhu 說:「我不所有這些。」+但 bhakti 不是這樣。bhaktas 至尊人格神首要任何獎賞。這是 bhakti 其他半神崇拜的差別。就像主 Caitanya Mahāprabhu。祂教我們 bhakti。祂說:na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ kavitāṁ vā jagadīśa kāmaye:「我的主,我不向您要富貴、財富、美麗妻子或很多追隨者。」這些是物質富貴。所以主 Caitanya Mahāprabhu 說:「我不要這些。」
  
-//na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ  +na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ  
 kavitāṁ vā jagad-īśa kāmaye   kavitāṁ vā jagad-īśa kāmaye  
 mama janmani janmanīśvare   mama janmani janmanīśvare  
 bhavatād bhaktir ahaitukī tvayi   bhavatād bhaktir ahaitukī tvayi  
-[Cc. Antya 20.29Śikṣāṣṭaka 4]+[Cc. Antya 20.29Śikṣāṣṭaka 4]
  
-是奉獻者的望。他甚至不要解脫。Janmani janmani。他想要出後出生服務主的蓮花足。是他的渴望。+是奉獻者的望。他甚至不要解脫。janmani janmani。他想生生世世服務主的蓮花足。是他的渴望。
  
-所以 kṣipraṁ hi mānuṣe loke siddhir bhavati karma-jā。所以 karma-kāṇḍīya,那些在果報活動平台的人,一般被半神崇拜吸引。但 vīta-rāga-bhaya-krodhāḥ [Bg. 2.56],那些超脫物質快樂的人,他們依戀 Kṛṣṇa。Man-mayā mām upāśritāḥ。已經解釋。現在我們要選擇是否為了暫時利益我們該崇拜半神,為了永久利益我們該崇拜 Kṛṣṇa。是我們的選擇。但人們一般選擇:kṣipraṁ hi mānuṣe loke siddhir bhavati,立即結果。立即結果。會解釋立即結果,可能開始很可口,但它是……它在結束產生苦果。但我們不考慮。我們想要立即。+kṣipraṁ hi mānuṣe loke siddhir bhavati karma-jā。karma-kāṇḍīya,那些在果報行為層面的人,一般被半神崇拜吸引。但 vīta-rāga-bhaya-krodhāḥ [Bg. 2.56],那些遠離物質快樂的人,依戀主 Kṛṣṇa。man-mayā mām upāśritāḥ。已經解釋。現在我們要選擇為了暫時利益崇拜半神還是為了永久利益崇拜主 Kṛṣṇa。是我們的選擇。但人們一般選擇:kṣipraṁ hi mānuṣe loke siddhir bhavati,立即結果。立即結果。會解釋立即結果,可能開始很甜美,但最後會產生苦果。但我們不考慮。我們想要立即。
  
-立即結果與遙遠結果在梵文詞描述:śreyas 與 preyas。Preyas 意思是立即利益,śreyas 意思是終極利益。所以那些對終極利益感興趣的人回回神那裡。對他們,崇拜至尊主最有益。而且那些對暫時利益感興趣的人,dhanaṁ dehirūpaṁ dehiyaśo dehi。就像透過崇拜女神 Durgā 我們想要所有這些。但我們忘記無論我們得到什麼,物質利益,隨著物質身體結束,一切失去。這在博伽梵歌說:「在結束,我作為死亡,拿走你所有物質擁有」Sarva-haro mṛtyuḥ。+立即結果結果在梵文叫 śreyas 和 preyas。preyas 是立即利益,śreyas 是終極利益。那些對終極利益感興趣的人回家回神那裡。對他們,崇拜至尊主最有益。那些對暫時利益感興趣的人,dhanaṁ dehirūpaṁ dehiyaśo dehi。就像崇拜女神 Durgā 想要這些。但我們忘記:任何物質利益,隨著物質身體結束,一切失去。這在博伽梵歌》也說:我作為死亡,拿走你所有物質財產sarva-haro mṛtyuḥ。
  
-所以那不好。我們,因為我們是永恆的——nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13)——我們該永恆快樂、永恆利益感興趣該是我們的生意。因此我們不該是 karma-ja,不是 karmī。也不該成為 jñānīs。我們該成為 yogi。而且什麼樣的 yogi?Bhakti-yogī。因為有不同類型的瑜伽練習其中bhakti-yoga 是最高。因為 Kṛṣṇa 說:bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ [Bg. 18.55]。沒有在 bhakti-yoga,你既不能快樂,也不能明白什麼是 Kṛṣṇa 什麼與 Kṛṣṇa 的關係。Evaṁ prasanna-manaso bhagavad-bhakti-yogataḥ [SB 1.2.20]。如果你想要快樂,那 bhagavad-bhakti-yogataḥ可能。Nityaṁ bhāgavata-sevayā。說:naṣṭa-prāyeṣv abhadreṣu nityaṁ bhāgavata-sevayā [SB 1.2.18]。+不好。我們是永恆的——nityo nityānāṁ cetanaś cetanānāṁ(Kaṭha Upaniṣad 2.2.13——我們追求永恆快樂、永恆利益。這應該是我們的目標。因此我們不該是 karma-jakarmī。也不該是 jñānī。我們是 yogi。什麼樣的 yogi?bhakti-yogī。因為瑜伽練習有很多種,其中 bhakti-yoga 是最高。因為主 Kṛṣṇa 說:bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ [Bg. 18.55]。沒有 bhakti-yoga,你無法快樂,也無法了解主 Kṛṣṇa 什麼和主 Kṛṣṇa 的關係是什麼evaṁ prasanna-manaso bhagavad-bhakti-yogataḥ [SB 1.2.20]。如果你想要快樂,bhagavad-bhakti-yogataḥ 可能。nityaṁ bhāgavata-sevayā。這是:naṣṭa-prāyeṣv abhadreṣu nityaṁ bhāgavata-sevayā [SB 1.2.18]。
  
-這課為人類社會的利益舉行而且這是 nityaṁ bhāgavata-sevayā 的過程。Śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ [SB 1.2.17]。如果你規律關於 Kṛṣṇa……為什麼規律?不斷。如果你練習這樣我們會關於 Kṛṣṇa關於 Kṛṣṇa關於 Kṛṣṇa關於 Kṛṣṇa,工作關於 Kṛṣṇa,睡關於 Kṛṣṇa,走關於 Kṛṣṇa,這是 Krishna意識運動。Śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ。任何我們做與 Kṛṣṇa 關是虔誠的。Puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ。Nirbandhaḥ kṛṣṇa-sambandhe yuktaṁ vairāgyam ucyate。這是 Śrīla Rūpa Gosvāmī 的推薦一切與 Kṛṣṇa 活動、Krishna意識連結。是推薦。那我們的人生成功。+程是人類社會的利益。這是 nityaṁ bhāgavata-sevayā 的過程。śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ [SB 1.2.17]。如果你經常主 Kṛṣṇa ……為什麼經常?不斷。如果你練習這樣主 Kṛṣṇa主 Kṛṣṇa主 Kṛṣṇa主 Kṛṣṇa、為主 Kṛṣṇa工作、為主 Kṛṣṇa睡覺、為主 Kṛṣṇa走路,這是 Krishna 意識運動。śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ。任何與主 Kṛṣṇa 的事都是虔誠的。puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ。nirbandhaḥ kṛṣṇa-sambandhe yuktaṁ vairāgyam ucyate。這是 Śrīla Rūpa Gosvāmī 的教導。一切與主 Kṛṣṇa 活動、Krishna 意識連結。是推薦。那我們的人生成功
  
-而且 Kṛṣṇa 在你心裡。當祂看見你,你對 Kṛṣṇa 很認真,祂幫助你。+主 Kṛṣṇa 在你心裡。當祂看你對主 Kṛṣṇa 很認真,祂幫助你。
  
-//śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ  +śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ  
 puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ   puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ  
 hṛdy antaḥ-stho hy abhadrāṇi   hṛdy antaḥ-stho hy abhadrāṇi  
行 133: 行 133:
 [SB 1.2.17] [SB 1.2.17]
  
-Kṛṣṇaḥ abhadrāṇi vidhunoti。我們心裡有很多髒東西,但一旦我們開始聽關於 Kṛṣṇa……就像我們在聽關於 Kṛṣṇa。Kṛṣṇa 在說關於祂自己。Kṛṣṇa 在說關於這物質世界的況。祂會說關於靈性世界。一切在博伽梵歌。所以如果你規律聽,這是生命成功的開始,聽。+主 Kṛṣṇa abhadrāṇi vidhunoti。我們心裡有很多髒東西,但只要開始聽主 Kṛṣṇa……就像我們在聽主 Kṛṣṇa。主 Kṛṣṇa 在說自己。主 Kṛṣṇa 在說這物質世界的況。祂會說靈性世界。一切博伽梵歌》裡。所以如果你經常聽,這是生命成功的開始,聽。
  
-Vedas 叫聽,śruti。一個人要從正確的人聽 Vedas。這是 Śrī Caitanya Mahāprabhu 的推薦。Sthāne sthitāḥ śruti-gatāṁ tanu-vāṅ-manobhiḥ。為了在覺悟或神覺悟成功Śrī Caitanya Mahāprabhu 推薦:sthāne sthitāḥ:「你單純保持在你現在的位置。你保持為 gṛhastha 或為 brāhmaṇa 或為 sannyāsī,為商人專業人。沒關係。」Sthāne sthitāḥ:「你保持為 brāhmaṇa、kṣatriya、vaiśya、śūdra。沒關係。但……」Śruti-gatāṁ tanu-vāṅ-manobhiḥ:「單純試著聽關於 Kṛṣṇa」śruti-gatām,聽覺接受。Tanu-vāṅ-manobhiḥ。「而且試著你的身體、話,」tanu-vāk,「與投入 Kṛṣṇa 的服務。」Tanu-vāṅ-manobhiḥ。Sthāne sthitāḥ śruti-gatāṁ tanu-vāṅ-manobhir ye prāyaśo 'jita jito 'py asi。+韋達叫聽,śruti。要從正確的人聽韋達。這是主 Caitanya Mahāprabhu 的推薦。sthāne sthitāḥ śruti-gatāṁ tanu-vāṅ-manobhiḥ。要達到自覺悟或神覺悟,主 Caitanya Mahāprabhu 推薦:sthāne sthitāḥ:「你保持現在的位置。你為 gṛhasthabrāhmaṇasannyāsī商人專業人。沒關係。」sthāne sthitāḥ:「你為 brāhmaṇa、kṣatriya、vaiśya、śūdra。沒關係。但……」śruti-gatāṁ tanu-vāṅ-manobhiḥ:「試著聽主 Kṛṣṇa」śruti-gatām,聽覺接受。tanu-vāṅ-manobhiḥ。「用身體、語言、心,從事主 Kṛṣṇa 的服務。」tanu-vāṅ-manobhiḥ。sthāne sthitāḥ śruti-gatāṁ tanu-vāṅ-manobhir ye prāyaśo 'jita jito 'py asi。
  
-Kṛṣṇa 的另一名字是 Ajita:祂從不被征服。但任何人聽關於 Kṛṣṇa,jñāne prayāsam udapāsya namanta eva san-mukharitāṁ bhavadīya-vārtām,單純心智,放棄這壞習慣,jñāne prayāsam udapāsya,放,namanta eva,很謙卑與溫順如果一個人實現靈魂聽關於 Kṛṣṇa,那在任何位置,sthāne sthitāḥ,因為他從實現靈魂聽,那有一天能征服不可征服的。Prāyaśo 'jita jito 'py asi tais tri-lokyām。+主 Kṛṣṇa 的另一名字是 Ajita:祂從不被征服。但任何人聽主 Kṛṣṇa,jñāne prayāsam udapāsya namanta eva san-mukharitāṁ bhavadīya-vārtām,放下心智壞習慣,jñāne prayāsam udapāsya,放,namanta eva,很謙卑,從覺悟的靈魂聽主 Kṛṣṇa,那無論什麼位置,sthāne sthitāḥ,因為他從覺悟的靈魂聽,一天能征服不可征服的。prāyaśo 'jita jito 'py asi tais tri-lokyām。
  
-所以這 Krishna意識運動是給每個人機會聽關於 Kṛṣṇa。這是第一過程,śravaṇam。而且當一個很好聽關於 Kṛṣṇa他們能,然後他說關於 Kṛṣṇa。而且他必須。你不能不說。這是 śravaṇam 的結果。Śravaṇaṁ kīrtanam。一個很好的人,他必須或傳而且播與關於誰?Śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ。Viṣṇu 與 Kṛṣṇa,同+個 Krishna 意識運動是給每個人機會聽主 Kṛṣṇa。這是第一過程,śravaṇam。聽得很認真的人,談主 Kṛṣṇa。他必須。你無法。這是 śravaṇam 的結果。śravaṇaṁ kīrtanam。聽得很好的人必須或傳。傳教和聽誰?śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ。Viṣṇu 和主 Kṛṣṇa 是一
  
-//śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ  +śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ  
 smaraṇaṁ pāda-sevanam   smaraṇaṁ pāda-sevanam  
 arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ   arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ  
行 147: 行 147:
 [SB 7.5.23] [SB 7.5.23]
  
-這九不同 Krishna意識運動的過程由 Krishna意識會的成員在全世界推動。而且我們也在孟買開,最重要的印度城市。所以我們請求你們所有每天來,試著明白這 Krishna意識的哲學基於博伽梵歌、聖典博伽瓦譚、Vedānta-sūtra、Rāmāyaṇa、Mahābhārata,所有真實經典。+這九種 Krishna 意識運動的過程由 Krishna 意識會的成員在全世界推動。我們也在孟買開這是印度最重要的城市。所以我們請求你們每天來,試著了解基於博伽梵歌聖典博伽瓦譚、Vedānta-sūtra、Rāmāyaṇa、Mahābhārata 的 Krishna 意識哲學,所有權威經典。 
 + 
 +沒有捏造、沒有製造、沒有曲解。我們呈現《博伽梵歌原意》,沒有任何偏差。如果你們利用這個了解的過程,śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ [SB 1.2.17],漸漸就會擺脫所有罪惡活動、罪惡活動的反應。hṛdy antaḥ-stho hy abhadrāṇi。我們心裡的不吉東西會被清除。就像鏡子。ceto-darpaṇa-mārjanam [Cc. Antya 20.12]。只要心被淨化,就能立刻明白主 Kṛṣṇa 是什麼、我是什么、我與主 Kṛṣṇa 的關係是什麼、我該如何與主 Kṛṣṇa 相關行動。這就是生命的完美。(旁白關於麥克風)怎麼了?非常感謝,Hare Kṛṣṇa。(結束) 
 + 
 +++++本文內容中文摘要清單:|
  
-捏造沒有製造,誤解。我們呈現博伽梵歌如其所是,沒有任何偏差。所以如果我們利用這明白的過程,śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ [SB 1.2.17]那漸漸我們會擺脫所有罪惡活動罪惡活動的結果行動Hṛdy antaḥ-stho hy abhadrāi。Abhadrāṇi 意思是不吉利事積累在我們心裡透過這 Kṛṣṇa kīrtana,如 Śrī Caitanya Mahāprabhu 推薦:ceto-darpaṇa-mārjanam [CcAntya 20.12]心被淨化它就像鏡子。Ceto-darpaṇa-mārjanam。所以一旦我們的心被淨化,那我們能立刻明白什麼是 Kṛṣṇa,什麼是我,什麼是我與 Kṛṣṇa 的關係與如何我該與 Kṛṣṇa 關係行動是生命的完美。旁白關於麥克風發生什麼?非常感謝Hare Kṛṣṇa。(結束)+1. 主 Kṛṣṇa 無數化身(rāmādi)但主 Ka 親自降臨是最崇高的(paramaḥ pumān);Rāma 和主 Kṛṣṇa 無差別,但主 Kṛṣṇa 展現完全富貴。 
 +2. Rāma 意為無限喜樂(ananta-ramaṇa)瑜伽士追求永恆喜樂非暫時物質享受 
 +3. Vaiṣava 對所有 Viṣṇu 形式(如 Rāma、Kṛṣa)平等頂禮;gopīs 偏愛主 Kṛṣṇa 形式,顯示奉獻者不同吸引 
 +4. 唱 Hare Kṛṣṇa 包含 Rāma-nāma(三次);主 Caitanya Mahāprabhu 祈禱不求物質利益,只求生生世世無條件奉獻。 
 +5. 崇拜半神人(devatāḥ)可得快速物質成功(kṣipraṁ siddhiḥ),但結果有限(antavat),適合腦物質少者(alpa-medhasa)。 
 +6. 果報行為(karma-jā)導致另一物質身體,再受痛苦;奉獻(bhakti)無欲、無限,超越果報。 
 +7主 Caitanya Mahāprabhu 教導不求財富、追隨者、美妻甚至不求解脫,只求無條件奉獻 
 +8. 韋達分成 karma-a、jñāna-kāṇa、upāsanā-kāa;半神人崇拜屬 upāsanā快速但暫時 
 +9. 真正問題、死亡、老、病;Krishna 意識透過聽śravaṇam、唱(kīrtanam)等九種過程淨化心,覺悟主 Kṛṣṇa。 
 +10. Krishna 意識運動在全世界推動,孟買中心邀請每日參與,了解權威經典,達到生命完美。++++
  
  
/home/flnqzkgh/public_html/krishna.com.hk/data/attic/lecture/bg/010474mb.1766041676.txt.gz · 上一次變更: host