兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改 | 前次修改
|
lecture:initiation:ini01december1968losangeles [2025/09/10 01:31] – host | lecture:initiation:ini01december1968losangeles [2025/09/10 01:54] (目前版本) – host |
---|
===== 講座、啟迪與棯頌的十種冒犯講座 1968年12月1日 洛杉磯 ===== | ===== 講座、啟迪與唸頌的十種冒犯講座 1968年12月1日 洛杉磯 ===== |
| |
**Prabhupāda** \\ | |
……崇拜能防止蛇咬,這是一種鄉村的崇拜方式。每逢半神人崇拜,總有鼓手參與。一群鼓手被請來,當需要支付費用時,半神人 Mansa 竟然被賣掉了,因為他們付不起帳單。同樣地,我們可能印刷書籍,但裝訂費用高得嚇人,成本甚至比從日本進口還貴。(笑) Jayānanda 看起來就像 Śrī Caitanya Mahāprabhu。(眾笑)是的,他高大、強壯,Śrī Caitanya Mahāprabhu 也是如此。(笑)很好。在 //Vṛndāvana//,當 Kīrtanānanda 接受 //sannyāsa//(出家身份)時,他穿著這身服裝,手持 //daṇḍa//(出家杖),看起來非常出色,幾乎所有 //Vṛndāvana// 的奉獻者都來向他致敬。對,在 //Janmāṣṭamī//(主 Krishna 誕生日)那天,我授予他 //sannyāsa//,許多奉獻者來到寺廟觀看,場面熱鬧非凡。他看起來十分吸引人。Śrī Caitanya Mahāprabhu 膚色白皙,穿上這身服裝,膚色白皙的人顯得特別好看,很有魅力。人們在 //kīrtana//(聖名齊唱)隊伍中難道不會被這身服裝吸引嗎?(笑)光頭加上 //tilaka//(額頭聖印)和這身服裝,人們會覺得這些人彷彿從神的國度直接走來。(笑)事實確實如此。他們忘記了神,否則會熱情接待這些 //brahmacārīs//(修行者)。在印度,哦,你們穿著這身服裝會被當作神一樣受到歡迎,成千上萬的人會來迎接你們。對,這就足夠了。(//kīrtana//)那麼 Bīrabhadra 感覺如何?(Bīrabhadra 回答)他身體有疼痛嗎? | |
| |
**Viṣṇujana** \\ | **Prabhupāda**: |
他沒事。 | ……崇拜防止蛇咬。這是一個鄉村崇拜。所以每個半神人崇拜都有鼓手。一隊鼓手被僱用,當需要支付鼓手的費用時,半神人 Mansa(?)被賣掉了。他們付不起帳單。同樣,我們可能印刷書籍,但裝訂費用太高,成本會比從日本進口還貴。(笑)Jayānanda 看起來像 Śrī Caitanya Mahāprabhu。(笑聲)是的。他高大、強壯,Caitanya Mahāprabhu 也是如此。(笑)很好。在 Vrindāvana,當 Kīrtanānanda 接受 sannyāsa 時,他穿著這身衣服和持杖,看起來非常好,幾乎所有 Vrindāvana 的奉獻者都來向他致敬。是的。在 Janmāṣṭamī 日我授予他 sannyāsa。許多奉獻者來寺廟看他,場面很熱鬧。他看起來非常好。Caitanya Mahāprabhu 也是膚色非常白皙的人。這種服裝穿在白皙的人身上看起來很漂亮,很吸引人。人們不會被 kīrtana 隊伍中的這身服裝吸引嗎?(笑)這光頭加上 tilaka 和這身服裝,他們會知道這些人直接從神的國度來。(笑)事實確實如此。他們忘記了神;否則他們會非常熱情地接待這些 brahmacārīs。在印度,哦,你穿著這身衣服會被當作神一樣被接待。成千上萬的人會來迎接你。是的。這就夠了。(kīrtana)Bīrabhadra 感覺如何?(Bīrabhadra 回答?)他身上有疼痛嗎? |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Viṣṇujana**: |
沒事。吃得好嗎?吃飯?(Bīrabhadra 回答,Prabhupāda 聽不清)嗯?唱誦得好嗎?好,謝謝。(笑)我剛才在找你,沒看到你。你在這裡。(笑)謝謝你。//Hare Kṛṣṇa//。(//japa//)像我這樣做。對。拿一點水。對,一點點。對,再來一次。三次。對。對。拿一點水。拿一點水洗手,扔在這裡。好了。像這樣做。一點點。放在這裡。(與奉獻者一起唱誦,奉獻者回應:) \\ | 他沒事。 |
\\ | |
//nama apavitraḥ pavitra vā// \\ | |
//sarvāvasthāṁ gato 'pi vā// \\ | |
//yaḥ smaret puṇḍarīkākṣaṁ// \\ | |
//sa bahyābhyantaraḥ śuciḥ// \\ | |
//śrī viṣṇu śrī viṣṇu śrī viṣṇu// | |
\\ | |
現在再做一次,像這樣。放在那裡。 | |
//nama apavitraḥ pavitra vā// \\ | |
//sarvāvasthāṁ gato 'pi vā// \\ | |
//yaḥ smaret puṇḍarīkākṣaṁ// \\ | |
//sa bahyābhyantaraḥ śuciḥ// \\ | |
//śrī viṣṇu śrī viṣṇu śrī viṣṇu// | |
| |
再做一次。(再次重複曼陀羅) | **Prabhupāda**: |
這個曼陀羅的意義我已經多次解釋,今天再講一次。//Namaḥ// 意味著臣服。//Namaḥ om namaḥ//,這是唱誦 *韋達* 曼陀羅的方式。//Oṁ// 是對絕對者的稱呼,//namaḥ// 意味著「我臣服」。每個 *韋達* 曼陀羅都以 //om namaḥ// 開始。//Oṁ// 是稱呼的意思。所以這個曼陀羅是以臣服的態度來唱誦的,//namaḥ//。沒有臣服,什麼也做不了,因為我們受條件限制的生活是一種叛逆的生活。我們背叛了至尊人格神首的主權,這就是受條件限制的生活。有許多論點支持這種叛逆狀態。有人認為「我與神是一體的」;有人說「神已死」;有人說「沒有神」;有人說「為什麼要找神?街上到處都是神。」這些不同的論點都是叛逆狀態的表現。總結起來,就像無神論者大膽說「沒有神」。而非人格主義者說「可能有神,但祂沒有頭,沒有尾。」我們的狀況就是這種叛逆狀態。因此 *博伽梵歌* 教導我們:「你必須臣服。」//Sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja// [Bg. 18.66]。沒有臣服,就沒有靈性進展的可能。就像一個叛亂政府的人,第一條件是臣服,否則政府不會給予寬恕。同樣,任何背叛至尊人格神首主權的生命體,靈性生活的開始就是臣服。 | 好的。吃得還好吗?吃飯?(Bīrabhadra 回答;Prabhupāda 聽不清楚)嗯?唱誦還好吗?好的。謝謝。(笑)我正在找你,找不到你。你在這裏。(笑)謝謝。Hare Kṛṣṇa。(japa)像我這樣做。是的。拿點水。是的。一點點。是的。再一次。三次。是的。是的。拿點水。拿一點水,洗手,扔在這裏。就這樣。像這樣做。現在你像這樣做。一點點。放在這裏。(與奉獻者一起唱誦並回應:) |
| //nama apavitraḥ pavitra vā |
| sarvāvasthāṁ gato 'pi vā |
| yaḥ smaret puṇḍarīkākṣaṁ |
| sa bahyābhyantaraḥ śuciḥ |
| śrī viṣṇu śrī viṣṇu śrī viṣṇu// |
| 現在再像這樣做一次。放在那裏。 |
| //nama apavitraḥ pavitra vā |
| sarvāvasthāṁ gato 'pi vā |
| yaḥ smaret puṇḍarīkākṣaṁ |
| sa bahyābhyantaraḥ śuciḥ |
| śrī viṣṇu śrī viṣṇu śrī viṣṇu// |
| 再做一次。(再次重複曼陀羅) |
| |
**Prabhupāda** \\ | 這個曼陀羅的含義我已經解釋過多次,現在再次解釋。 //Namaḥ//。 //Namaḥ// 意味著臣服。 //Namaḥ om namaḥ//,這是唱誦韋達曼陀羅的方式。 //Oṁ// 是對絕對者的稱呼, //namaḥ// 意味著「我臣服」。每個韋達曼陀羅都以 //om namaḥ// 開始。 //Oṁ// 意味著稱呼。所以這個曼陀羅是以臣服的心態唱誦的, //namaḥ//。沒有臣服,什麼也做不了,因為我們的條件生活是叛逆的生活。我們反抗了至尊人格神首的至高無上。這就是條件生活。有許多論點支持這種叛逆狀態。有人認為「我與神是一體的」;有人認為「神已死」;有人認為「沒有神」;有人認為「為什麼尋找神?街上有很多神在遊蕩。」所以有許多這樣的論點。這些都是叛逆狀態的不同症狀。總之,就像無神論者大膽說「沒有神」。而一元論者說「可能有神,但祂沒有頭,沒有尾。僅此而已。」所以我們的狀態是叛逆狀態。因此,博伽梵歌 教導我們「你臣服」。 //Sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja// [Bg. 18.66]。沒有臣服,就沒有靈性進展的問題。就像一個反抗政府的人,第一條件是臣服;否則政府不會給予寬恕。同樣,任何反抗主至高無上的生命體,靈性生活的開始就是臣服。 |
所以這個曼陀羅,啟迪,//namaḥ//,意味著臣服。誰能臣服?理解了主的人才能臣服,如 *博伽梵歌* 所述://bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate// [Bg. 7.19]。經過多次出生培養知識,當一個人完全智慧時,他會臣服。獲得知識或智慧的頂點是臣服。所以,//namaḥ// 意味著「我臣服」。你的狀況如何?不管是什麼狀況。//Apavitraḥ pavitro vā//。//Apavitraḥ// 意味著受污染,//pavitro// 意味著解脫。我們有兩種狀態。就像健康或生病,沒有第三種狀態。同樣,生命體有兩種狀態:解脫或受污染。因此生命體被稱為邊緣,處於污染與解脫之間。生命體要麼受污染,要麼解脫,沒有第三種狀態。因此這個曼陀羅說,//apavitraḥ pavitro vā//。無論是受污染還是解脫,都無關緊要。//Oṁ namo apavitraḥ pavitro//,//sarvāvasthām//。//Sarva// 意為一切,//avasthām// 意為狀態。任何狀態下。//Sarvāvasthāṁ gato 'pi vā//。無論你處於什麼狀態。因為生命體只有兩種狀態:物質自然或靈性自然。靈性自然意味著解脫,物質自然意味著污染。所以這個曼陀羅說,無論哪種狀態,無所謂。無論你是物質狀態還是靈性狀態。//Sarvāvasthāṁ gato 'pi vā//。//Vā// 意為無論;//yaḥ// 意為任何人;//smaret// 意為憶念;//puṇḍarīkākṣaṁ// 意為眼睛像蓮花瓣的人,也就是主 Krishna 或 Viṣṇu。//Yaḥ smaret puṇḍarīkākṣaṁ sa bahya...// //Bahya// 意為外在,外在是這個身體。//Abhyantaram// 意為內在,內在我是靈魂。就像在衣服裡面是我,外面是衣服。同樣,//yaḥ smaret puṇḍarīkākṣaṁ//。無論他是處於身體觀念還是靈性觀念,無論他受污染還是解脫,只要憶念主 Krishna 或 Viṣṇu,他立刻內外都變得純淨。這是這個曼陀羅的精髓。 | |
| |
**Prabhupāda** \\ | 所以這個曼陀羅,啟迪, //namaḥ//。 //Namaḥ// 意味著臣服。誰能臣服?理解了主的人才能臣服,正如博伽梵歌 所述, //bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate// [Bg. 7.19]。經過許多生世的知識修養,當一個人完全智慧時,他會臣服。獲得知識或智慧的完美是臣服。所以, //namaḥ//。 //Namaḥ// 意味著「我臣服」。你的狀態如何?不管是什麼狀態。 //Apavitraḥ pavitro vā//。 //Apavitraḥ// 意味著受污染, //pavitro// 意味著解放。所以我們有兩種狀態。就像健康或生病,沒有第三種狀態。粗略的例子。同樣,生命體有兩種狀態。一種是解放,另一種是受污染。因此,生命體被稱為邊緣,處於污染與解放之間。生命體要麼受污染,要麼解放。沒有第三種狀態。因此這個曼陀羅說, //apavitraḥ pavitro vā//。無論是受污染還是解放,無所謂。 //Oṁ namo apavitraḥ pavitro//, //sarvāvasthām//。 //Sarva// 意味著所有, //avasthām// 意味著狀態。在任何狀態下。 //Sarvāvasthāṁ gato 'pi vā//。無論你處於什麼狀態。因為只有兩種狀態。生命體在邊緣位置。要麼在物質自然中,要麼在靈性自然中。靈性自然意味著解放,物質自然意味著污染。所以這個曼陀羅說,無論哪種狀態,無所謂。無論你是物質狀態還是靈性狀態。 //Sarvāvasthāṁ gato 'pi vā//。 //Vā// 意味著無論是; //yaḥ//,任何人; //smaret//, //smaret// 意味著記住; //puṇḍarīkākṣam//, //puṇḍarīkākṣam// 意味著眼睛像蓮花瓣的人。這意味著 Krishna 或 Viṣṇu。 //Yaḥ smaret puṇḍarīkākṣaṁ sa bahya...// //Bahya// 意味著外在。外在,這身體。 //Abhyantaram//。 //Abhyantaram// 意味著內在。內在我是靈魂。就像內在,在這件衣服裡面,我是內在的。外在我是這件衣服。同樣, //yaḥ smaret puṇḍarīkākṣam//。無論他是處於身體觀念的生活還是靈性觀念的生活,無論他是受污染還是解放——在任何狀態下,只要記住 Krishna 或 Viṣṇu, //bahyābhyantaram//,他立即內外淨化。這是這個曼陀羅的實質。 |
最後我們唱 //śrī viṣṇu śrī viṣṇu śrī viṣṇu//,以免誤解這句詩節說 //yaḥ smaret puṇḍarīkākṣaṁ//,即「憶念蓮花眼的人」。有人可能以為「我的某某戀人是蓮花眼」,或其他類似的誤解。可能有許多蓮花眼的人。因此最後特別說 //śrī viṣṇu śrī viṣṇu śrī viṣṇu//。「蓮花眼」指的是 Viṣṇu,不是其他人。這是奉獻生活的基礎。在 //Nārada Pañcarātra// 中建議,我們在《奉獻的甘露》中解釋這些原則。淨化的基礎是 //smartavyaḥ satato viṣṇuḥ//:總要憶念 Viṣṇu 或主 Krishna。主 Krishna 和 Viṣṇu 是同一的。說主 Krishna 就包括 Viṣṇu。所以 //smartavyaḥ satato viṣṇu vismartavyaḥ na jātucit//。一刻也不應忘記 Viṣṇu。這是奉獻生活的基礎。無論如何,我們都要時刻憶念主 Krishna。只要憶念,我們就是純淨的。//Sa bahyābhyantaraṁ śuciḥ//。唱 //Hare Kṛṣṇa// 幫助我們時刻憶念。只要唱 //Hare Kṛṣṇa//,聽到,立刻憶念。所以只要我憶念,我就是 //śuciḥ//,純淨的,沒有物質污染。因此如果我保持這種純淨狀態,我就有資格回到神的國度。因為不完全純淨,沒有人能進入神的國度。完全純淨意味著 //anyābhilāṣitā-śūnyam// [Brs. 1.1.11],沒有物質欲望。在物質世界,我們製造許多快樂的計劃,物質欲望。有人想「我要這樣快樂」,有人想……這裡沒有快樂可言。這地方是受污染的。就像在受感染的地方,你無法快樂。醫務官會讓你離開那個地方,說「這地方被疾病感染了,你最好離開,去別的地方。」這是治療方法。受感染的地方必須立刻離開。同樣,這個物質世界,有三種不同性質的模式,你必須保持自己的無菌狀態,純淨,通過憶念主 Krishna。這就是方法。一旦你忘記主 Krishna,感染,//māyā//(幻象),立刻影響你。//Kṛṣṇa bhūliya jīva bhoga-vāñchā kare//。 | |
| |
**Prabhupāda** \\ | 最後我們唱 //śrī viṣṇu śrī viṣṇu śrī viṣṇu//。因為可能會誤解,這句說 //yaḥ smaret puṇḍarīkākṣam//,「任何人記住蓮花眼」。有人可能會想,「我的某個愛人是蓮花眼」,或以這種方式,蓮花眼。可能有許多蓮花眼。因此最後特別說, //śrī viṣṇu śrī viṣṇu śrī viṣṇu//。「蓮花眼」意味著 Viṣṇu,不是別人。這是奉獻生活的基礎。在《Nārada Pañcarātra》中推薦……我們在《Nectar of Devotion》中解釋這些。淨化的基礎是 //smartavyaḥ satato viṣṇuḥ//:總是要記住 Viṣṇu 或 Krishna。 Krishna 和 Viṣṇu 是相同的。說 Krishna 包括 Viṣṇu。所以 //smartavyaḥ satato viṣṇu vismartavyaḥ na jātucit//。一刻也不應忘記 Viṣṇu。這是奉獻生活的基礎。以某種方式,我們總要記住 Krishna。只要我們唱 //Hare Kṛṣṇa//,聽到,立即記住。所以,只要我記住,我就是 //śuciḥ//,我是純淨的,沒有物質污染。因此,如果我繼續保持這種純淨狀態,我就有資格回歸神。因此,沒有人能在未完全純淨的情況下進入神的國度。完全純淨意味著 //anyābhilāṣitā-śūnyam// [Brs. 1.1.11],沒有物質欲望。在這個物質世界,我們製造許多快樂的計劃,物質欲望。有人想,「我要這樣快樂。」有人想……這裡沒有快樂的問題。這個地方是受污染的。在受污染的地方你不能快樂。就像在一個受感染的地方,醫療官員會要求你離開,「這個地方被疾病感染了。最好你離開,去別的地方。」這就是治療。受感染的地方必須立即離開。同樣,這個物質世界,三種不同品質的模式,你必須保持自己的無菌、純淨,通過記住 Krishna。這就是方法。一旦你忘記 Krishna,感染, //māyā//,立即影響你。 //Kṛṣṇa bhūliya jīva bhoga-vāñchā kare//。 |
什麼是 //māyā//?//Māyā// 是計劃如何在物質上快樂。這就是 //māyā//。全世界的人都在計劃如何在物質世界中快樂。僅此而已。這是 //māyā//。研究整個世界的歷史,羅馬帝國計劃,英國帝國計劃,許多帝國有時繁榮,但都失敗了。英國人兩百年前計劃統治這片美國大陸,喬治·華盛頓宣布獨立,他們的計劃失敗了。同樣,在印度他們計劃剝削,甘地的運動讓它失敗了。這是大計劃。同樣,小計劃也是如此。我們個人計劃「我要這樣快樂,那樣快樂。」這是 //māyā//,因為這些永遠不會成功。追溯世界歷史,沒有人因此快樂。希特勒制定了偉大的計劃,卻失敗了。所以清醒的人,聰明的人…… *博伽梵歌* 說,真正有智慧的人,經過多次挫折後,明白這不是方法。*韋達經* 也說,//athāto brahma jijñāsā//。當所有計劃都失敗後,*韋達經* 給他機會:「現在你的計劃都失敗了,來這裡。」//Athāto brahma jijñāsā//:「現在試著了解什麼是 //Brahman//(梵)」。這是 //Vedānta-sūtra// 的第一箴言。所以,啟迪意味著淨化過程的開始。奉獻服務是淨化的過程。你們每個人都能感受到自己如何從過去的生活中淨化。這是實際的。這是啟迪的開始。淨化過程是什麼?這個曼陀羅,//yaḥ smaret puṇḍarīkākṣaṁ sa bahyābhyantaraṁ śuciḥ//。任何人,只要憶念主 Krishna,無論何時憶念,立刻內外純淨。 | |
| |
**Prabhupāda** \\ | 什麼是 //māyā//? //Māyā// 意味著計劃如何在物質上快樂。這就是 //māyā//。全世界的人都在計劃如何在這個物質世界中快樂。僅此而已。這是 //māyā//。研究整個世界的歷史,羅馬帝國計劃,英國帝國計劃,許多帝國有時繁榮。都失敗了。英國人兩百年前計劃統治美國這片廣闊土地。喬治·華盛頓宣布獨立,他們的計劃失敗了。同樣,在印度他們計劃剝削。甘地的運動讓它失敗了。這是大計劃。同樣,個人也有許多小計劃,「我要這樣快樂,那樣快樂。」所以這種計劃製造業務是 //māyā//,因為永遠不會成功。追溯整個世界的歷史,沒有人變得快樂。希特勒制定了如此偉大的計劃。你看?他受挫了。所以理智的人,聰明的人……因此博伽梵歌 說,真正聰明、有智慧的人……一個人如何變得有智慧?在多次受挫後,他能明白這不是方法。《Vedānta-sūtra》也提出第一個, //athāto brahma jijñāsā//。當一個人在所有計劃製造業務中受挫後,《Vedānta-sūtra》給他機會,「現在你的所有計劃都失敗了。來這裡。」 //Athāto brahma jijñāsā//:「現在試著理解 Brahman。」這是《Vedānta-sūtra》的第一句箴言。試著理解 Brahman。所以這種方式……這個啟迪也是。啟迪意味著淨化過程的開始。這是啟迪。因為奉獻服務意味著淨化過程。你們每個人都可以個別理解,你如何從過去的生活中變得純淨。這是實際的。是的。你如何變得純淨。所以啟迪意味著淨化過程的開始。淨化過程是什麼?這個曼陀羅, //yaḥ smaret puṇḍarīkākṣaṁ sa bahyābhyantaraṁ śuciḥ//。任何人總是記住,或只要記住,不是總是,只要記住, //puṇḍarīkākṣam//,他立即內外淨化。 |
今天接受啟迪的人應記住,不僅是他們,我們所有人都應記住。我們並未通過所有考驗。//Māyā// 很強大,隨時可能抓住你。(笑)就像一種烈性傳染病,稍有疏忽,立刻復發,比如傷寒。醫生在康復期會非常小心,因為有復發的可能。同樣,我們在試著淨化。啟迪意味著接受淨化之路。現在我們要繼續這條路,如果足夠堅強,就能輕鬆進展,達到最終目標,毫無疑問。所以奉獻服務,Krishna意識,意味著時刻憶念主 Krishna。//Smartavyaḥ satato viṣṇuḥ vismartavyaḥ na jātucit//。這是 Krishna意識的基礎。我們應時刻憶念主 Krishna,永不忘記。簡單的方法是唱 //Hare Kṛṣṇa//。主 Krishna 給了我們舌頭,我們可以利用它,這是靈性生活的開始,了解神或主 Krishna 的開始。否則我們無法了解神。//Ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved grāhyam indriyaiḥ// [Cc. Madhya 17.136]。神的名字,人們說「神為什麼有名字?祂沒有名字。」非人格主義者說「無名」。為什麼?//Vedānta-sūtra// 說,//janmādy asya yataḥ// [SB 1.1.1]:「一切從祂而來。」如果有名字,你有名字,我有名字,錄音機有名字,盤子有名字,地毯有名字,唯獨神沒有名字?(笑)這是謬論。所有名字的源頭是神,祂怎麼會沒有名字?祂不是零。他們不知道名字,因為他們的感官不純淨。無法用不完美的感官了解神。所以 *聖典博伽瓦譚* 說,//ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi//。//Nāma// 是名字,//ādi// 是開始。就像我想與你交朋友,我問「你叫什麼名字?」這是開始。所以 //nāmādi//。 | |
| |
**Prabhupāda** \\ | 今天將要被啟迪的人,他們應該記住……不只是他們——我們所有人都應該記住。不是說我們已經通過了所有考試。不。 //Māyā// 很強大。隨時可能抓住你。(笑)就像一種劇烈的疾病,只要稍有疏忽,立即復發,比如傷寒。所以醫生在康復階段採取很多預防措施,因為有復發的可能。同樣,我們在試圖淨化。這個啟迪意味著接受淨化之路。現在我們要繼續這條淨化之路,如果我們足夠堅強,就能很容易取得進展,達到最終結果。毫無疑問。所以 //bhakti-mārga//,奉獻服務, Krishna意識,意味著總是記住 Krishna。 //Smartavyaḥ satato viṣṇuḥ vismartavyaḥ na jātucit//。這是 Krishna意識的基礎。我們應總是記住 Krishna,永不忘記。非常簡單的方法,我們唱 //Hare Kṛṣṇa//。所以 Krishna 給了我們舌頭,我們可以利用它,這是靈性生活的開始。這是理解神或 Krishna 的開始。否則我們無法理解神是什麼。 //Ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved grāhyam indriyaiḥ// [Cc. Madhya 17.136]。 //Nāmādi//,神有名字。人們說,「為什麼神要有名字?祂沒有名字。」一元論者說「無名」。為什麼?《Vedānta-sūtra》說, //janmādy asya yataḥ// [SB 1.1.1]:「一切從祂而來。」如果有名字,你有名字,我有名字,任何東西……這個錄音機有名字,這個盤子有名字,這個地方有名字,地毯有名字,只有神沒有名字?為什麼?(笑)看看這個謬論。所有名字的源頭是神,祂卻沒有名字。你看?祂是零。這些是論點。但我們不接受。問題是他們不知道名字,因為他們的感官不純淨。你無法通過不完美的感官理解神。因此《Bhāgavata》說, //ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi//。 //Nāmādi//。 //Nāma// 意味著名字; //ādi//,因為名字是一切的開始。就像我想與你交朋友,我問你,「你叫什麼名字?」這是開始。如果你去法庭,在開始審判之前,「你叫什麼名字?你的父親叫什麼名字?」你提交任何申請,「你叫什麼名字?」所以 //nāmādi//。 |
如果想了解至尊絕對真理,應從名字開始,//Kṛṣṇa//,//Hare Kṛṣṇa//,聖名。但因為感官不完美,我們無法了解這是否是神的名字。所以公式是,//ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved grāhyam indriyaiḥ// [Cc. Madhya 17.136]。你無法用物質感官了解。就像我們唱 //Hare Kṛṣṇa//,有人聽了感到快樂,有人說「這是什麼胡鬧?他們在吵。」因為他不了解聖名。但這名字……不是隨便的名字。//Nāmādi//,從名字開始。先是名字,然後品質、形體、活動、隨從。神擁有一切。說「國王」,不僅指一個人,包括他的王國、宮殿、秘書、王后、政府,等等。同樣,說「神」或 //Kṛṣṇa//,立刻意味著祂背後有整個世界。如何了解?//Ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi//。祂的名字、品質、形體、隨從、擴展。物質污染的感官無法了解 //Kṛṣṇa// 的名字、形體、品質。那為什麼還要費力?下一句是,//sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ// [Cc. Madhya 17.136]。你不能用感官了解,但祂會顯現。給誰?以服務態度的人,從舌頭開始。//Sevonmukhe hi jihvādau//。舌頭是主要感官。如果舌頭被訓練,靈性化,其他感官也會靈性化。所以我們的訓練是舌頭的訓練。唱 //Hare Kṛṣṇa//,品嚐 //Kṛṣṇa prasādam//(神聖供品)。然後其他感官,知識感官、行動感官,都會被控制。奉獻服務,Krishna意識,意味著 //sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam// [Cc. Madhya 19.170]。與主 Krishna 聯繫,感官被淨化。淨化的標誌是 //sarvopādhi-vinirmuktam//,不受物質身份的污染。 | |
| |
**Prabhupāda** \\ | 如果我們想理解至尊絕對真理,應該從名字開始, Krishna, //Hare Kṛṣṇa//,聖名。但由於我們感官不完美,我們無法理解這是否是神的名字。因此公式是, //ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved grāhyam indriyaiḥ// [Cc. Madhya 17.136]。你無法理解。就像我們唱 //Hare Kṛṣṇa//,有人聽到 Krishna 的名字感到快樂。有人可能說,「這是什麼胡說?他們在打擾」,因為他不知道名字的意義。但這個名字……不是任何名字。 //Nāmādi//,從名字開始。首先是名字,然後品質,然後形體,然後活動,然後隨從。以這種方式,神擁有一切。當我們說「國王」,「國王」意味著他的王國、宮殿、秘書、王后,許多東西,他的政府,繼續擴展,僅僅一個詞「國王」。同樣,當我們說「神」或「 Krishna」,立即要理解祂背後有許多東西。整個世界都在祂背後。如何理解? //Ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi//。祂的名字、品質、形體、隨從、擴展。 //Na bhaved grāhyam indriyaiḥ//。這些感官,物質污染的感官,無法理解 Krishna 的名字、形體、品質。然後?「為什麼你這麼麻煩?如果這些感官無法理解 Krishna,那浪費時間有什麼用?」不。下一句是, //sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ// [Cc. Madhya 17.136]。你無法通過運用感官理解,但祂會顯現。對誰?對有服務態度的人, //jihvādau//,從舌頭開始。 //Sevonmukhe hi jihvādau//。在所有感官中,舌頭被認為是最主要的感官。如果舌頭被訓練或靈性化,自然所有感官都靈性化。所以 //jihvādau//。我們的訓練是舌頭的訓練。訓練它唱 //Hare Kṛṣṇa//,讓它品嚐 Krishna prasādam。然後呢?所有其他感官……有五個獲取知識的感官,五個行動的感官。一切都會被控制。奉獻服務,或 Krishna意識,意味著 //sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam// [Cc. Madhya 19.170]。通過與 Krishna 的聯繫,感官變得純淨。淨化的標誌是什麼? //Sarvopādhi-vinirmuktam//,不受物質身份的污染。有許多東西。 |
Krishna意識的過程是感官的淨化,從服務態度的舌頭開始。接受啟迪的人應特別注意,每個人都應注意,訓練舌頭不說無意義的事。只談主 Krishna。我們有許多話題,*博伽梵歌*、*聖典博伽瓦譚*、Caitanya Mahāprabhu 的教導、*Upaniṣads*、*韋達*、*Vedānta*,選一本,談論。就像 Ambarīṣa,他將心專注於主 Krishna 的蓮花足,說話時談論主 Krishna。試著用舌頭,只談主 Krishna。無論舌頭是污染還是純淨,這是淨化過程。好好訓練舌頭,投入主 Krishna。如果你能談論,出去傳播,談 *博伽梵歌*、*聖典博伽瓦譚*,到處講課,這是對別人和自己的最好服務。如果你覺得無法演講,就唱 //Hare Kṛṣṇa//,吃 //prasādam//。這沒什麼難的。訓練舌頭。//Sevonmukhe hi jihvādau// [Brs. 1.2.234],從舌頭開始,你能淨化所有感官。一旦感官淨化,你會看到主 Krishna,了解主 Krishna 的名字、形體、王國,一切都會顯現。//Svayam eva sphuraty adaḥ//。你不必努力。只要感官淨化,主 Krishna 就在那裡。就像夜晚結束,太陽出現。你無法在黑暗中尋找太陽。只要等待早晨,太陽就在你門口。同樣,驅散黑暗,你會看到主 Krishna,「哦,主 Krishna 沒死,祂多美好。」啟迪是感官淨化的開始,從舌頭開始。簡單方法。我們不要求你表演雜技。只要控制舌頭。怎麼控制?唱 //Hare Kṛṣṇa//,吃 //Kṛṣṇa prasādam//。別人會給你美味的 //prasādam//。不吃非 //Kṛṣṇa prasādam// 的東西,不談非主 Krishna 的事。這樣你就解脫了。解放之路敞開。兩件事:只談主 Krishna,只吃 //Kṛṣṇa prasādam//。這很難嗎?好。 | |
| |
**Prabhupāda** \\ | 所以 Krishna意識的過程是感官的淨化,感官的淨化從以服務精神訓練舌頭開始。今天被啟迪的人,他們應該,特別是……每個人都應該注意,我們應訓練舌頭不說無稽之談。你看?只說 Krishna。我們有許多話題。我們有博伽梵歌、 Śrīmad-Bhāgavatam、 Lord Caitanya 的教導——許多書,成千上萬, Upaniṣads、 Veda、 Vedānta,選擇任何一本——說。就像 Ambarīṣa。 //Sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayor vacāṁsi vaikuṇṭha-guṇānuvarṇane// [SB 9.4.18]。 Ambarīṣa 國王,他樹立了很好的榜樣,他將心專注於 Krishna 的蓮花足,當他說話時,他談論 Krishna。所以試著利用你的舌頭。不管它是否受污染或純淨,這個過程是淨化的。你只要好好訓練你的舌頭,投入 Krishna。如果你能說話,就去傳教,談 Krishna,談博伽梵歌、 Śrīmad-Bhāgavatam,在任何地方講課。你將為他人和自己做最好的服務。如果覺得自己無法演講,那就唱 //Hare Kṛṣṇa//,吃 prasādam。所以沒有困難。訓練舌頭。 //Sevonmukhe hi jihvādau// [Brs. 1.2.234],從舌頭開始,你將能淨化所有感官。只要感官純淨,你會看到 Krishna,理解 Krishna 是什麼,祂的名字、形體、王國,一切都會顯現。 //Svayam eva sphuraty adaḥ//。你不必努力。只要感官純淨, Krishna 就在那裡。就像夜晚結束,太陽就在你門前。你無法在黑暗中尋找太陽。只要等待早晨,太陽就在你門前。同樣,驅散黑暗,你會看到 Krishna。你會說,「哦, Krishna 沒死。祂太好了。」所以這個啟迪意味著感官淨化過程的開始,從舌頭開始。非常簡單的方法。我們不是要求你展示體操技巧或……不。只要控制你的舌頭。這在你手中。控制的方法是什麼?只唱 //Hare Kṛṣṇa//,吃 Krishna prasādam。其他人會為你提供美味的 prasādam。你看?這很容易。不要吃不是 Krishna prasādam 的東西,不要說不是 Krishna 的話。你的解放之路就開啟了。兩件事:除了 Krishna 不要說別的,除了 Krishna prasādam 不要吃。很難嗎?好的。 |
(對奉獻者)現在給我你的念珠。對。從這裡開始。有人幫他繫上小念珠。唱吧。(//japa//)鞠躬。在這裡鞠躬。 \\ \\ | |
//nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale// \\ | |
//śrīmate bhaktivedānta-svāmin iti nāmine// \\ \\ | |
(奉獻者跟隨)從這邊開始,像這樣,//Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare//。到這邊。問你的神兄弟,他們會教你。你的靈性名字是 Aravinda。//A-r-a-v-i-n-d-a//。Aravinda。//Aravindākṣa//。主 Krishna 的另一個名字是 //Aravindākṣa//。//Aravinda// 意為蓮花。 | |
| |
**Devotees** \\ | (對奉獻者:)現在給我你的珠子。是的。從這裡開始。有人幫他繫上小珠子。你唱。(japa)鞠躬。在這裏鞠躬。 |
哦! | //nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale |
| śrīmate bhaktivedānta-svāmin iti nāmine// |
| (奉獻者重複)所以你像這樣從一邊開始, //Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare//。到這一邊。問你的神兄弟。他們會告訴你怎麼做。你的靈性名字是 Aravinda。 Aravinda。 A-r-a-v-i-n-d-a。 Aravinda。 //Aravindākṣa//。 Krishna 的另一個名字是 Aravindākṣa。 Aravinda 意味著蓮花。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Devotees**: |
所以主 Krishna 的眼睛像蓮花瓣,祂的腳是蓮花足,腹部生出蓮花。所以一個詞,祂是滿滿的蓮花。(旁白:他身體不舒服?) | 哦! |
| |
**Viṣṇujana** \\ | **Prabhupāda**: |
他需要休息。現在得休息。(背景有男孩哭聲) | 所以 Krishna 的眼睛像蓮花瓣,祂的腳是蓮花足。祂的腹部,蓮花從腹部生長。所以一個詞,祂是蓮花,滿是蓮花。(旁白:)他身體疼痛嗎? |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Viṣṇujana**: |
抓住他。哦。//Aravindākṣa// 是主 Krishna 的名字。所以你的名字是 Aravinda dāsa,Aravinda dāsa brahmacārī。我們忘了唱開場曼陀羅。//Vande ahaṁ śrī guru...//(唱曼陀羅,奉獻者回應)(//japa//)鞠躬。 | 他需要休息。他現在需要休息。(背景有男孩哭聲) |
//nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale// | |
//śrīmate bhaktivedānta-svāmin iti nāmine// | |
Śrīvāsa……現在完成了。拿去。你的名字是 Gajendra。 | |
| |
**Gajendra** \\ | **Prabhupāda**: |
Gajendra? | 抓住他。哦。 //Aravindākṣa// 是 Krishna 的名字。所以你的名字是 Aravinda dāsa。 Aravinda dāsa brahmacārī。我們忘了唱初步曼陀羅。 //Vande ahaṁ śrī guru//……(唱曼陀羅,奉獻者回應)(japa)鞠躬。 |
| //nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale |
| śrīmate bhaktivedānta-svāmin iti nāmine// |
| Śrīvāsa……現在你完成了。拿著。你的名字是 Gajendra。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Gajendra**: |
對。//G-a-j-e-n-d-r-a//。Gajendra。//Gaja// 意為大象,//indra// 意為王。大象之王。 | Gajendra? |
| |
**Devotees** \\ | **Prabhupāda**: |
//Hare Kṛṣṇa//! | 是的。 G-a-j-e-n-d-r-a。 Gajendra。 //Gaja// 意味著大象, //indra// 意味著王。大象之王。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Devotees**: |
有一位主 Krishna 的偉大奉獻者是大象之王。你要為我們的傳播工作帶來一些大象。來吧。你有沒有印好的十種冒犯清單?要避免這些冒犯。 | Hare Kṛṣṇa! |
| |
**Madhudviṣa** \\ | **Prabhupāda**: |
在這裡。 | 有一位 Krishna 的偉大奉獻者是大象之王。所以你要為我們的傳教工作帶來一些大象。來吧。你有沒有印刷十種罪行的清單?應該……避免這些罪行。 |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Madhudviṣa**: |
在這裡,Prabhupāda。我該讀嗎,Prabhupāda? | 在這裏。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
對。 | 在這裏, Prabhupāda。我應該讀嗎, Prabhupāda? |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Prabhupāda**: |
「唱 //mahā-mantra// 時應避免的十種冒犯。第一是褻瀆主的奉獻者。」只是讀出來? | 是的。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
對。 | 「唱 mahā-mantra 時應避免的十種罪行。第一:褻瀆主的奉獻者。」只是讀? |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Prabhupāda**: |
「第二,將主與其他半神人視為同等。」 | 是的。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
這是很重要的,褻瀆奉獻者。在許多國家、地方,Jesus Christ 是主的奉獻者,Muhammad 也是主的奉獻者。因為我們有 Krishna意識,不應無故詆毀其他奉獻者。根據時間、地點、國家,方法可能不同,但任何宣揚神榮耀的人都是神的奉獻者,不應被褻瀆。 | 「第二:將主與其他半神人放在同一水平。」 |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Prabhupāda**: |
「二,將主與其他半神人視為同等。」 | 這是非常重要的,褻瀆奉獻者。主的奉獻者在許多國家、許多地方……就像 Lord Jesus Christ,他也是主的奉獻者。 Muhammad,他也是主的奉獻者。不是因為我們是 Krishna意識,就不必要貶低其他部分的奉獻者。根據時間、地點和國家,方法可能不同,但任何宣揚對神的奉獻的人,他就是神的奉獻者。不應褻瀆他。是的。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
對。不應將至尊人格神首與其他人平等。就像 //Māyāvādī//(非人格主義者)說「半神人和神一樣」。他們認為神無形,所以任何形式都可以當作神。但這不是事實。有半神人,也有至尊神。不應將 Lord Brahmā、Lord Śiva、Indra、Candra 等半神人與至尊神平等。雖然一切都是神的擴展,但我不等於神。就像父親與兒子,兒子是父親的擴展,但兒子不是父親。不要搞錯。//Māyāvādī// 不明白這種多樣性。 | 「第二:將主與其他半神人放在同一水平。」 |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Prabhupāda**: |
「或認為有許多神。」 | 是的。不應將至尊人格神首……就像 Māyāvādī 說,「半神人與神都一樣。」因為他們認為神無形,所以你接受或想像的任何形體作為神的形體都一樣。但這不是事實。有半神人,也有至尊神。所以我們不應將……就像半神人, Lord Brahmā 或 Lord Śiva、 Indra、 Candra,他們是半神人。所以我們不應將……從某種意義上說,沒有什麼不是神,因為一切都是神的擴展。但這不意味著我等於神。我也是神的擴展,這是事實。就像父親和兒子。兒子是父親的擴展;但兒子不是父親。不要誤解。父親和兒子之間沒有區別,因為同樣的身體擴展為兒子,但兒子不是父親。父親是父親,兒子是兒子。這種多樣性, Māyāvādī 哲學家不理解。接著? |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
神只有一個。不可能有許多神。否則神就沒意義。*韋達* 定義神為 //asamordhva//,無人與祂平等,無人比祂偉大。神是偉大的,無人能超越。因此神只有一個。 | 「……或假設有多個神。」 |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Prabhupāda**: |
「忽視靈性導師的命令。」 | 神只有一個。不可能有多個神。如果神不是一個,就沒有神的意義。根據韋達的定義,神是 //asamordhva//。 //Asama// 意味著沒有人與祂平等。沒有人等於神。 //Urdhva// 意味著沒有人比神更大。神是偉大的。沒有人能比神更大。因此神只有一個。沒有人更大,沒有人平等。這意味著每個人都低於神。接著? |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
對,這是冒犯。接受靈性導師,意味著不能違背他的命令。就像主 Krishna 和 Arjuna 做朋友時爭論,但 Arjuna 接受主 Krishna 為靈性導師後,只是聆聽,有疑問時才提問,不再爭論。Caitanya Mahāprabhu 說:「我的靈性導師認為我是大傻瓜。」[Cc. Adi 7.71] 祂不是傻瓜,但弟子在靈性導師面前應保持謙卑,不敢爭論或違背,這是冒犯。但有疑問時應提問。*博伽梵歌* 說,//tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā// [Bg. 4.34]。與靈性導師的關係是通過臣服、提問和服務來了解一切。必須有臣服和服務,提問才有效。 | 「忽視靈性導師的命令。」 |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Prabhupāda**: |
「第四,貶低 *韋達* 的權威。」 | 是的。這是一個罪行。當我們接受靈性導師,就意味著你不能否認他的命令。就像 Krishna 和 Arjuna 像朋友一樣交談,但當 Arjuna 接受 Krishna 為靈性導師,他只是聽,當有困難理解時,他提問。不是說他與 Krishna 平等爭論。在接受 Krishna 之前,他爭論。所以這是立場。 Lord Caitanya Mahāprabhu 說,「我的靈性導師認為我是一個大傻瓜」 [Cc. Adi 7.71]。 Caitanya Mahāprabhu 不是傻瓜,但這是弟子的良好品質,在靈性導師面前保持愚蠢。因此他永遠不敢爭論或違抗。這是罪行。現在,繼續。當你不理解時,不是說不能提問。必須提問。這在博伽梵歌 中說, //tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā// [Bg. 4.34]。你與靈性導師的關係是要知道一切,但要有三件事。什麼?首先要臣服。你必須接受靈性導師比你偉大。否則接受靈性導師有什麼用? //Praṇipāt//。 //Praṇipāt// 意味著臣服; //paripraśna//,提問; //sevā//,服務。必須有兩方面,服務和臣服,中間要有提問。否則沒有提問和回答。兩件事必須有:服務和臣服。然後回答問題會很好。是的。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
對。*韋達* 的權威必須接受。例如,我前天解釋,*韋達* 說貝殼是純淨的,雖然它是動物的骨頭。其他地方說動物骨頭不純,但 *韋達* 說貝殼純淨,可用於神像服務。如果有疑問,應謙卑地向靈性導師提問。但應始終接受 *韋達* 的教導為真理。就像有句話說「聖經真理」,無人能否定聖經。*博伽梵歌* 是 *韋達*,因為是至尊人格神首親口說的,無誤。我們呈現 *博伽梵歌* 應「如其本然」,不加解釋。 | 「第四個罪行是貶低韋達的權威。」 |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Prabhupāda**: |
「第五,解釋神的聖名。」 | 是的。經典,韋達的權威,必須接受。就像那天我解釋,韋達說貝殼是純淨的,雖然它是動物的骨頭。在其他地方,韋達說動物的骨頭是不純的。但它說貝殼是純淨的。它可以放在神像前,可以在神像房間用於祂的服務。現在可能有爭論,「哦,這是動物的骨頭。怎麼會?矛盾。」不。應接受韋達的指令。當它說這是不純的,就是不純的;當它說是純淨的,就是純淨的。如果有任何疑問,應通過向靈性導師恭敬提問和服務來理解。靈性導師在這裡。接著?但我們應始終接受經典的指令為真。就像有句諺語,「聖經真理」,「聖經的真理」。沒人能否認聖經。這應是態度。聖經也是韋達的一部分。因此韋達的指令應按原樣接受,不加解釋。就像博伽梵歌 是韋達。為什麼是韋達?至尊人格神首親自說;因此它是韋達。沒有錯誤。應接受——不加解釋——按原樣。因此我們呈現《Bhagavad-gītā As It Is》。是的。繼續。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
對。聖名不可解釋。就像 //Kṛṣṇa//,//Māyāvādī// 可能說,像 Gandhi 寫道:「//Pāṇḍava// 是感官,//Kurukṣetra// 是身體,//Kṛṣṇa// 是心。」這是胡說。//Kṛṣṇa// 就是 //Kṛṣṇa//。 | 「第五個罪行是解釋神的聖名。」 |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Prabhupāda**: |
「第六,依仗唱誦犯罪。」 | 是的。不要解釋聖名。就像 Krishna, Māyāvādī 哲學家可能……就像甘地寫道,「 Pāṇḍava 意味著感官; Kurukṣetra 意味著這個身體; Krishna 意味著心靈。」沒有這種胡說八道的解釋。 Krishna 就是 Krishna。是的。繼續。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
對。我們解釋了這個曼陀羅,唱 //Hare Kṛṣṇa// 立刻內外純淨,//bahyābhyantaraḥ śuciḥ//。但不能利用聖名說「讓我犯罪」,像基督教會中有人以為告解後可繼續犯罪。這是胡鬧。告解後可免罪,但再次犯罪,下次告解無效。他們不知道這點。以為「我犯罪,去教堂告解,完事。」同樣,不要做這種平衡生意,說「唱 //Hare Kṛṣṇa// 可洗淨罪業,所以白天犯罪,晚上唱 //Hare Kṛṣṇa// 就完事。」(笑)不要這樣做。這是大冒犯。你永遠不會被原諒。故意這樣做,以為「我有洗淨罪業的工具,白天犯罪,晚上唱 //Hare Kṛṣṇa//」,不行。聖名有力量,從今天起,你免於所有罪業反應。但不要再犯。這是大冒犯。 | 「第六個罪行是依仗唱誦犯罪。」 |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Prabhupāda**: |
「第七,向無信仰者傳授主的聖名。」 | 是的。我們解釋了這個曼陀羅,只要唱 //Hare Kṛṣṇa//,立即, //bahyābhyantaraḥ śuciḥ//,他變得純淨。現在如果有人利用這個聖名,「讓我犯罪……」就像有時在基督教會,他們利用認罪可以免除罪惡反應。所以去教堂認罪,然後出來又做各種罪行,再次認罪。這種(笑)貶低是胡說。是事實。當你在教堂或神面前認罪,你免除了所有罪惡反應。沒錯。但如果你再次犯罪,下一次認罪不會被接受。他們不知道這個。他們以為,「我們犯罪,去教堂認罪,結束。讓我們做這種平衡生意。」是的。同樣,不要做這種平衡生意,「因為唱 //Hare Kṛṣṇa// 會洗去我所有的罪惡活動,所以從早到晚讓我做各種罪行,晚上睡前讓我唱 //Hare Kṛṣṇa//。結束。」不。(笑)不要這樣做。這是大罪。你永遠不會被原諒。那些故意這樣做——「我有很好的工具洗去我的罪惡活動。所以整天讓我做罪惡活動,晚上讓我唱 //Hare Kṛṣṇa//。讓我冥想。結束。」——不。你應注意,聖名有這種力量。現在,從今天起,你免除了所有罪惡活動的反應。但不要再做。這是大罪。是的。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
對。對不信神的人,無神論者,傳授聖名無用。但不要打擾他,給他聽的機會。這會讓他逐漸有資格。所以我們傳播聖名,不是每個人都會立刻接受 Krishna意識,而是給他們機會。你有實際經驗,有人聽了會改進。但對頑固的無神論者,不要多談主 Krishna,他可能說冒犯的話。 | 「第七個罪行是向無信仰的人傳授主的名。」 |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Prabhupāda**: |
「第八,將聖名與物質虔誠相比。」 | 是的。那些不相信神的人,無神論者,有什麼用?但不要打擾他,給他聽的機會。這會使他有資格前進。因此我們分發這個聖名。不是每個人都會立即轉向 Krishna意識,但我們給機會。如果他們聽……你有實際經驗。有人聽了,他在改變。所以我們應給機會。但如果他是堅定的無神論者,我們不應與他多談 Krishna。他可能說一些冒犯的話。是的。接著? |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
對。像我們舉行的啟迪儀式,不應認為是普通的儀式。雖然看起來像儀式,但它是超越的。儀式是為了讓你從不虔誠變虔誠,但這不是最終目標。最終目標是讓你愛神,這遠遠超越虔誠與不虔誠,屬於靈性世界。不是為了洗淨罪業,雖然這會自動完成。就像得到一百萬美元,十美元的問題自動解決。接受聖名會自動洗淨罪業,但目的是更高的,達到愛神的平台,奉獻超越的愛的服務。 | 「第八個罪行是將聖名與物質虔誠相比。」 |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Prabhupāda**: |
「第九,唱聖名時不專心。」 | 是的。就像我們舉行這個啟迪儀式。不應認為我們在進行某種儀式。不。雖然看起來像儀式,但它是超然的。儀式是為了讓你從不虔誠的生活變得虔誠。這也給予這個,但這不是最終目的。最終目的是讓你達到愛神的平台,這遠遠超越虔誠和不虔誠的活動。這是屬於靈性世界的東西——愛神。不是為了抵消你的罪惡活動。這會自動完成。就像你得到一百萬美元,十美元的目的自動解決。同樣,接受神的聖名會自動洗去你的罪惡反應。這是事實。但這不是目的。目的是達到更高的目的,愛神的平台,為主提供超然的愛的服務。這是目標。是的。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
對。這是第九冒犯。唱誦時要聽。不要分心,機械地唱誦而想別的。想主 Krishna 沒問題,但想與 Krishna意識無關的事不行。最好是唱 //Hare Kṛṣṇa//,聽每個字,這樣很有效。 | 「第九個罪行是在唱聖名時不專心。」 |
| |
**Revatīnandana** \\ | **Prabhupāda**: |
「第十,唱聖名時仍執著於物質事物。」 | 是的。這是第九個罪行。當你唱時也要聽。不要把注意力轉到別的事情,機械地唱誦,同時想別的。想 Krishna 沒問題,但如果想不是 Krishna意識的東西……最好是我唱 //Hare Kṛṣṇa//,聽每個字;那會非常有效。是的。 |
| |
**Prabhupāda** \\ | **Revatīnandana**: |
對。這是我解釋的物質疾病,//ahaṁ mameti// [SB 5.5.8]。物質疾病是認為「我是這個身體,與身體相關的都是我的」。這是物質疾病。通過唱誦,我們看自己如何進展,是否從這兩個觀念中解脫。如果仍認為「我是這個身體,與身體相關的都是我的」,就要謹慎唱誦以進展。這些是十種冒犯,你們應小心避免。(中斷)(//japa//)(帶領女孩唱誦:) | 「第十個罪行是在練習唱誦時仍依附物質。」 |
//nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale// | |
//śrīmate bhaktivedānta-svāmin iti nāmine// | **Prabhupāda**: |
來吧。你的新名字是 Anurādhā。//A-n-u-r-a-d-h-a//。Anurādhā。//Anu// 意為追隨,//Rādhā// 是 Rādhārāṇī,你知道的。所以是追隨 Rādhārāṇī 的人。Rādhārāṇī 去哪,她跟到哪。 | 我解釋過。這是疾病, //ahaṁ mameti// [SB 5.5.8]。物質疾病意味著我認為這個身體是「我」,與這個身體相關的一切是「我的」。這是物質疾病。所以我們要看。通過唱誦我們會看到我們進展多少,我如何從這兩個生活觀念中解脫,「我是這個身體,與這個身體相關的一切是我的」。這是檢驗。如果仍然有這個觀念,「我是這個身體,與這個身體相關的一切是我的」,那你要非常小心唱誦以取得進展。就是這樣。這十種罪行你應防範。[中斷](japa)(帶領女孩唱誦:) |
| //nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale |
| śrīmate bhaktivedānta-svāmin iti nāmine// |
| 來吧。你的新名字, Anurādhā。 A-n-u-r-a-d-h-a。 Anurādhā。 //Anu// 意味著跟隨者, //Rādhā//,你知道 Rādhārāṇī。所以跟隨 Rādhārāṇī 的人。無論 Rādhārāṇī 去哪,她跟隨。 |
| |
| **Devotees**: |
| 哦! |
| |
| **Prabhupāda**: |
| 是的。 Anurādhā。(japa) //Nama apavitraḥ pavitra vā//……(唱火祭曼陀羅)不,不。每人拿一點點。非常少,每人拿一點。讓他來。你也來。你拿。你的 yajña 沒有……你可以拿。(繼續曼陀羅) //Svāhā//。供奉。 //Svāhā//。三次。我會說三次 //svāhā//;你們供奉。為什麼…… //Svāhā//。你為什麼坐著?拿著供奉。你拿在手裡,分三次供奉。每人拿。 //Nama oṁ viṣṇu-pādāya//……(繼續)現在每人拿一根香蕉。站起來。 |
| //namo brahmaṇya-devāya |
| go-brāhmaṇa-hitāya ca |
| jagad-dhitāya kṛṣṇāya |
| govindāya namo namaḥ// |
| (重複兩次)現在慢慢像這樣放香蕉。每人放。對了。 |
| //Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare |
| Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare// |
| (重複,奉獻者回應)現在唱 //Hare Kṛṣṇa//。嗯?不,我不唱。他們唱。唱。(kīrtana,prema-dhvanī)(結束) |
| |
| --- |
| |
**Devotees** \\ | |
哦! | |
| |
**Prabhupāda** \\ | |
對。Anurādhā。(//japa//)//Nama apavitraḥ pavitra vā...//(唱火祭曼陀羅)不,每人拿一點點。非常少,每人拿一點。讓他來。你也來。你拿。你的 //yajña//(火祭)還沒……你可以拿。(繼續曼陀羅)//Svāhā//。供奉。//Svāhā//。三次。我會說三次 //svāhā//,你們供奉。為什麼不……//Svāhā//。為什麼坐著?拿著供奉。拿在手上,分三次供奉。每人拿。//Nama oṁ viṣṇu-pādāya...//(繼續)現在每人拿一根香蕉。站起來。 | |
//namo brahmaṇya-devāya// | |
//go-brāhmaṇa-hitāya ca// | |
//jagad-dhitāya kṛṣṇāya// | |
//govindāya namo namaḥ// | |
(重複兩次)現在像這樣慢慢放香蕉。每人放。對。 | |
//Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare// | |
//Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare// | |
(重複,奉獻者回應)現在唱 //Hare Kṛṣṇa//。嗯?不,我不唱。他們唱。唱吧。(//kīrtana//,//prema-dhvanī//)(結束) | |