差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
lecture:initiation:inimarch251969hawaii [2025/09/10 08:08] – host | lecture:initiation:inimarch251969hawaii [2025/09/10 08:14] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | ===== 啟蒙儀式 1969年3月25日 夏威夷 ===== | + | ===== 啟迪儀式 1969年3月25日 夏威夷 ===== |
行 5: | 行 5: | ||
**Prabhupāda**:現在你過來這邊。你有沒有……沒有座位?給他一塊……我將要進行這場啟蒙儀式。如果你們坐下來,就能看到。[中斷] 我到處旅行。接下來我要去舊金山。但我的弟子們會留在這裡。這位 Gaurasundara dāsa, Gary 先生,他會和他的妻子一起住在這裡。是的。所以,只要有人來,寺廟就成立了。你明白嗎?這就是寺廟。如果我們建了一座巨大的建築,卻沒有人來,那花錢有什麼用?我們不追求這種東西。但如果有人有錢,想建寺廟,我們非常歡迎。我們可以提供很好的設計方案。在印度有 Rādhā-Kṛṣṇa 寺廟,有些寺廟就像大堡壘一樣壯觀。他們花了很多錢。你知道嗎?在你們國家也有很多大教堂。過去,人們有宗教傾向。所以無論是基督徒、穆斯林、印度教徒還是其他任何人,他們都會建造寺廟、教堂、清真寺。但這種心態已經消失了。你看見了嗎?他們願意花很多錢建摩天大樓來賺收入,而寺廟被認為是非生產性的建築。你明白嗎?他們不願意把錢投入非生產性的事物,因為他們變得經濟化了。但這是錯誤的觀念。你知道嗎?這種經濟化意味著忘記神。這意味著動物般的生活。如果一個人成為了人類,卻變成了動物,認為自己變得經濟了,這不是明智的結論。所以,無神論等於動物。動物不知道如何建造教堂、寺廟或清真寺。清真寺、寺廟或教堂是人類社會的產物。所以,當人類社會從經濟角度忘記這份責任時,就意味著他們墮落到了動物的層次。 | **Prabhupāda**:現在你過來這邊。你有沒有……沒有座位?給他一塊……我將要進行這場啟蒙儀式。如果你們坐下來,就能看到。[中斷] 我到處旅行。接下來我要去舊金山。但我的弟子們會留在這裡。這位 Gaurasundara dāsa, Gary 先生,他會和他的妻子一起住在這裡。是的。所以,只要有人來,寺廟就成立了。你明白嗎?這就是寺廟。如果我們建了一座巨大的建築,卻沒有人來,那花錢有什麼用?我們不追求這種東西。但如果有人有錢,想建寺廟,我們非常歡迎。我們可以提供很好的設計方案。在印度有 Rādhā-Kṛṣṇa 寺廟,有些寺廟就像大堡壘一樣壯觀。他們花了很多錢。你知道嗎?在你們國家也有很多大教堂。過去,人們有宗教傾向。所以無論是基督徒、穆斯林、印度教徒還是其他任何人,他們都會建造寺廟、教堂、清真寺。但這種心態已經消失了。你看見了嗎?他們願意花很多錢建摩天大樓來賺收入,而寺廟被認為是非生產性的建築。你明白嗎?他們不願意把錢投入非生產性的事物,因為他們變得經濟化了。但這是錯誤的觀念。你知道嗎?這種經濟化意味著忘記神。這意味著動物般的生活。如果一個人成為了人類,卻變成了動物,認為自己變得經濟了,這不是明智的結論。所以,無神論等於動物。動物不知道如何建造教堂、寺廟或清真寺。清真寺、寺廟或教堂是人類社會的產物。所以,當人類社會從經濟角度忘記這份責任時,就意味著他們墮落到了動物的層次。 | ||
- | **Prabhupāda**:現在,受啟蒙的人可以開始念誦。(儀式開始,念誦 //oṁ apavitraḥ// | + | **Prabhupāda**:現在,受啟蒙的人可以開始念誦。(儀式開始,念誦 //oṁ apavitraḥ// |
// | // | ||
- | Rāma Rāma, Hare Hare// | + | Rāma Rāma, Hare Hare//。\\ |
+ | 然後拿另一顆珠子, | ||
+ | //Hare Kṛṣṇa, | ||
+ | Rāma Rāma, Hare Hare//。\\ | ||
+ | 這樣念到這一端。不要跨過這個頂端。從這一端重新開始。每天這樣念十六圈。一圈、兩圈、三圈、四圈、五圈,依此類推。你有沒有記下規範原則?是的。還有十種應該避免的冒犯,念誦時要注意?是的。你的神兄弟們會幫助你。我想這裡沒有叫 Balabhadra 的名字吧?所以你的靈性名字是 Balabhadra。請鞠躬。(奉獻者逐字重複:) | ||
//nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale | //nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale | ||
śrīmate bhaktivedānta-svāmin iti nāmine// | śrīmate bhaktivedānta-svāmin iti nāmine// |