差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
| 下次修改 | 前次修改 | ||
| sloka:sb1.3 [2026/01/17 07:20] – 建立 host | sloka:sb1.3 [2026/01/17 07:55] (目前版本) – host | ||
|---|---|---|---|
| 行 1: | 行 1: | ||
| - | 1 | + | ++++ |
| + | <fs large> | ||
| + | puṁsāṁ niḥśreyasodayaḥ | ||
| + | tīvreṇa bhakti-yogena | ||
| + | mano mayy arpitaṁ sthiram</ | ||
| + | < | ||
| + | ++++ Read More| | ||
| + | **Synonyms** | ||
| + | etāvān—so far; eva—only; loke asmin—in this material world; puṁsām—of the living entities; niḥśreyasa—ultimate perfection; udayaḥ—development; | ||
| + | |||
| + | **Translation** | ||
| + | The supreme occupation of all living entities in this material world is to fix the mind intensely on Me by means of devotional service. | ||
| + | ++++</ | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ++++ | ||
| + | <fs large> | ||
| + | purāṇaṁ brahma-sammitam | ||
| + | adhiṭaṁ śrāvitaṁ pāṭhaṁ | ||
| + | pāramahaṁsyam eva hi</ | ||
| + | < | ||
| + | ++++ Read More| | ||
| + | Synonyms | ||
| + | idam—this; | ||
| + | This Śrīmad-Bhāgavatam is the literary incarnation of Lord Śrī Kṛṣṇa and is therefore nondifferent from Him. It should be worshiped as respectfully as we worship the Lord. Thereby we can have the same benefit as Arjuna had by the personal association with the Lord, and we can have the benefit of hearing the Lord’s messages directly. | ||
| + | ++++</ | ||
| + | |||
| + | ++++ | ||
| + | <fs large> | ||
| + | dharma-jñānādibhiḥ saha | ||
| + | kalau naṣṭa-dṛśām eṣa | ||
| + | purāṇārko ’dhunoditaḥ</ | ||
| + | |||
| + | |||
| + | < | ||
| + | ++++ Read More| | ||
| + | Synonyms | ||
| + | kṛṣṇe—Lord Kṛṣṇa; | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | Translation | ||
| + | This Bhāgavata Purāṇa is as brilliant as the sun, and it has arisen just after the departure of Lord Kṛṣṇa to His own abode, accompanied by religion, knowledge, etc. Persons who have lost their vision due to the dense darkness of ignorance in the age of Kali shall get light from this Purāṇa. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ++++</ | ||