與 Śrīdhara Mahārāja 的對話 1973年6月27日 摩耶普
Prabhupāda: ……德國中心,(孟加拉語)一個在美國。
Śrīdhara Mahārāja: 美國有三個。
Prabhupāda: 美國有三個。
Śrīdhara Mahārāja: 另外三個,另外……?
Prabhupāda: 歐洲有三個。
Śrīdhara Mahārāja: 歐洲三個。總共六個。
Prabhupāda: 印度一個。
Śrīdhara Mahārāja: 印度一個。
Prabhupāda: 是的。(旁白)(孟加拉語)你為什麼把東西放在那裡?
Śrīdhara Mahārāja: 印度一個。七個。
Prabhupāda: 七個。還有非洲一個。
Śrīdhara Mahārāja: 一個。
Prabhupāda: 八個。
Śrīdhara Mahārāja: 那是八個。
Prabhupāda: 還有澳洲一個。
Śrīdhara Mahārāja: 澳洲。
Prabhupāda: 紐西蘭。
Śrīdhara Mahārāja: 九個,紐西蘭一個。
Prabhupāda: 還有一個……
Bhavānanda: 加拿大。
Prabhupāda: 加拿大。
Devotee: 非洲和南美洲。
Bhavānanda: 啊,對,南美洲。
Prabhupāda: 南美洲。哪個地方?
Śrīdhara Mahārāja: 南美洲。南美洲,哪個地方?
Bhavānanda: 澳洲和東南亞也有。
Prabhupāda: 阿根廷。
Śrīdhara Mahārāja: 阿根廷。
Devotee: 還有日本。日本。
Prabhupāda: 日本現在包括……
Devotee: 美國西部。
Prabhupāda: 西部。
Bhavānanda: 美國西部?
Prabhupāda: 是的。包括夏威夷和日本。日本的人……
Śrīdhara Mahārāja: (聽不清楚)
Prabhupāda: 在俄羅斯,那裡有很多活動。我在那裡有一個學生。他們對宗教事務非常嚴格。我去莫斯科時……
Śrīdhara Mahārāja: 嗯,反應會來的。
Prabhupāda: 反應已經來了。他們不……
Śrīdhara Mahārāja: 肯定會有反應……反應,反應。
Prabhupāda: 所以他們在移民局發現了我的一本《博伽梵歌》。立刻就叫來了警察。(笑)然後他檢查了一下,說:「好吧,沒問題。這不過是本垃圾。」但他們並不是像他們宣傳的那樣幸福的國家。
Śrīdhara Mahārāja: 什麼是幸福?神才是幸福。
Prabhupāda: 現在,撇開物質層面,他們很貧窮。
Śrīdhara Mahārāja: Janma-mṛtyu-jarā-vyādhi-duḥkha……
Prabhupāda: 這就是……
Śrīdhara Mahārāja: ……anudarśanam。所以他們在智慧上貧乏。這是 sattvic 智慧。Janma-mṛtyu-jarā-vyādhi-duḥkha-doṣānudarśanam [Bg. 13.9]。
Prabhupāda: Anudarśanam。
Śrīdhara Mahārāja: 更高層次的智慧。
Prabhupāda: 那位俄羅斯教授……
Śrīdhara Mahārāja: 科學的精妙仍然屬於物質範疇。但更微妙、更精深的知識是可能的。
Prabhupāda: 現在我們通過我的兩個科學學生,化學博士,提出物質的來源是靈魂。這是我們的理論。他們普遍相信生命從物質而來……
Śrīdhara Mahārāja: 生命從物質而來。
Prabhupāda: 物質。但我們提出:「不,物質從生命而來。」
Śrīdhara Mahārāja: 表面上是這樣。這不恰當。這是韋達的觀點。韋達……
Prabhupāda: Janmādyasya yataḥ。
Śrīdhara Mahārāja: 我說過,檢查健康的身體。這個物質世界只是健康身體上的一點皮疹。
Prabhupāda: 是的。物質氛圍意味著病態的狀況。
Śrīdhara Mahārāja: 病態的狀況,非常微不足道的病態部分,這個物質世界,創造與毀滅是強制性的。
Prabhupāda: Bhūtvā bhūtvā pralīyate [Bg. 8.19]。
Śrīdhara Mahārāja: 創造與毀滅是強制性的。那是整體中微不足道的部分。
Prabhupāda: Ekāṁśena。
Śrīdhara Mahārāja: 否則,如果身體的大部分是壞的,就無法存在。所以宇宙的大部分必須是健康的、完整的。微不足道的部分是病態的。那就是這個世界,大多數人居住的地方。
Prabhupāda: 四分之一。
Śrīdhara Mahārāja: 撒旦的領地。它被撒旦掌控。撒旦意味著擁有 vikṛta-jñana。那是誤解。誤解是扭曲的。理解存在,但被扭曲了。
Prabhupāda: Dehātma-buddhiḥ。
Śrīdhara Mahārāja: Dehātma……
Prabhupāda: Dehātma-buddhiḥ。
Śrīdhara Mahārāja: Dehātma-buddhiḥ。更確切地說,是享樂的原則,帶有冒犯性。
Prabhupāda: 感官滿足。
Śrīdhara Mahārāja: 享樂的心態。這是其基礎。還有捨棄的心態。那只是蒸氣狀態,什麼都不是。真正的生活是自我奉獻和服務的生活。服務不是為了任何部分,不是為了像我這樣的個體,而是為了整體,為了神性。如主 Krishna 在《博伽梵歌》中說: athavā bahunaitena kiṁ jñātena tavārjuna viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam ekāṁśena sthito jagat [Bg. 10.42] 祂的床是無限的。Śeṣāśrita,Ananta。無限聚集在一起。雖然祂看似有形,但那種形體能包容無數我們所認為的無限。主 Krishna 是與阿周那交談的一個有限形體,但 Viśvarūpa 從祂中顯現。怎麼會?一個巨大的 Viśvarūpa 從有限形體中顯現?這樣的有限形體,就是神。Vrindāvana。Vrindāvana 被描述為僅有……說是……
Prabhupāda: 八十四英里。
Śrīdhara Mahārāja: 三十二英里。三十二英里。
Prabhupāda: 有人說是八十四。
Śrīdhara Mahārāja: Āṭhār-krośa(?)Vrindāvana,
Prabhupāda: 啊,Saloka。(?)
Śrīdhara Mahārāja: ……三十二英里。但 Paravyoma,被理解為 Vaikuṇṭha,意味著無限,許多 paravyomas 都被包容在那三十二平方英里的區域內。或類似的東西。我們必須熟悉這種理解。任何長度的繩子來了,總是差兩指。另一條大繩子又加進來,還是差兩指。這是所有範疇的原則。我們必須熟悉。然後我們才能去閱讀《聖典博伽瓦譚》或……(孟加拉語)
Prabhupāda: 趕走蒼蠅。
Śrīdhara Mahārāja: 這怎麼可能。Eka vigraha tāṅra ananta svarūpa。在一個形體中,祂包容了無數的形體。Eka vigraha tāṅra ananta svarūpa。但這一切對有真實 śraddhā 的人來說是真實的,將會顯現給他們看。Śraddhāmayo 'yaṁ lokaḥ。信仰的世界。那是實質的,不是想像的。我們所說的具體事物,將會化為灰燼和想像。它會蒸發,科學家,物質科學家,以及 ṛṣis。但這一切有一天會與太陽、月亮一起蒸發。但那微妙的東西永遠存在。Śraddhāmayo 'yaṁ lokaḥ。信仰領域的體驗永遠屹立,不受干擾。體驗的世界每一秒都在蒸發。對於每一刻、每秒都在死亡的存在來說,什麼是真實?真實意味著每秒都在死亡。這就是當今宇宙中的偉人、偉大的科學家、知識界的領袖給我們的真實。印度有句話說,從前一座大山,她說要生孩子。Parvate mūṣika bhave。她在生產前很有名。人們想:「哦,這麼大的山要生孩子,得多大的孩子啊!」嗯?
Prabhupāda: 分娩的痛苦。
Śrīdhara Mahārāja: 分娩的痛苦……「那麼一定會生出一個大孩子。」最後卻看到生了一隻老鼠。所以當今世界的巨人,所謂的學者領袖……
Prabhupāda: 科學家。
Śrīdhara Mahārāja: ……學者,與世界一起,他們就像生了一隻老鼠。那是會消亡的東西,以這種或那種形式。
Prabhupāda: Punaḥ punaś carvita-carvaṇānām [SB 7.5.30]。
Śrīdhara Mahārāja: 啊,這完全是欺騙,對真正思想者的挑戰。我們應該立刻厭惡地拋棄它。它在 janma-mṛtyu-jarā-vyādhi [Bg. 13.9] 的範圍內。扔掉它。
Prabhupāda: 所以我試著向他們灌輸這個事實,Krishna意識運動是對這種欺騙的挑戰。他們完全被欺騙了。
Śrīdhara Mahārāja: 各種欺騙。甚至 Vaikuṇṭha。Paravyome(孟加拉語)即使是計算,自我與服務對象之間的某種計算,也會讓我們墮落。在 Krishna意識中,那種計算也是荒謬的。有愛的地方,沒有任何計算。它是自主的。自主的 anurāga。去耕耘,去做。沒有任何利益的計算。計算會干擾自主性。
Prabhupāda: (孟加拉語)Goloka-nāmni nija-dhāmni tale ca tasya devī-maheśa-hari-dhāma… [Bs. 5.43]。(孟加拉語)關於我們寺廟的構想,它將是一座幾乎像摩天大樓的建築。
Bhavānanda: 將會是。
Śrīdhara Mahārāja: 嗯?
Prabhupāda: 寺廟形狀的摩天大樓,分成四個部分。Goloka-nāmni nija-dhāmni tale ca tasya devī-maheśa… [Bs. 5.43]。那麼 Maheśa-dhāma 要如何描繪?以 Pārvatī 的方式。(?)
Śrīdhara Mahārāja: Sanātana Gosvāmī 已在《Bṛhad-Bhāgavatāmṛtam》中描述過。越過 Brahmaloka 後,
Prabhupāda: 中間有 Maheśa-dhāma。
Śrīdhara Mahārāja: Maheśa-dhāma。而 Śiva 是奉獻者。
Prabhupāda: 是的,每個都是……Śiva 的奉獻祈禱在第四篇中有,關於四個兒子。是哪些?
Śrīdhara Mahārāja: Devī-dhāma。從 virajā 到 virajā,nirviśeṣa。Devī-dhāma 的最高概念是 virajā 的概念;prakṛti 在那裡結束……然後開始……
Prabhupāda: Kāraṇa,kāraṇārṇava。
Śrīdhara Mahārāja: Kāraṇa,kāraṇārṇava。然後開始 Brahmaloka,靈性世界的光環。
Prabhupāda: 光輝。是的。
Śrīdhara Mahārāja: 靈性世界。那也有點 nirviśeṣa。越過那之後,Śiva 在另一邊,更高的一邊,還是更低的一邊。那是區別……
Prabhupāda: Śiva 是……
Śrīdhara Mahārāja: 兩邊的區別是 Śiva。這一邊他也是 Devī 的主人,那一邊也是。他在尋找某物,當區別的世界在 Brahmaloka 結束,那裡的 Śiva 也是奉獻者。這一邊,Śiva 是個瑜伽行者。他在尋找。然後在那裡,他將與 Nārāyaṇa 相會,面對(聽不清楚)。
Prabhupāda: 兩邊他都是奉獻者。
Śrīdhara Mahārāja: 這一邊,他不完全是奉獻者。但在另一邊,他是純粹的奉獻者,在 Vaikuṇṭha。
Prabhupāda: 啊。Sadāśiva。
Śrīdhara Mahārāja: Sadāśiva,Mahā-viṣṇu。在另一邊,他是奉獻者。Vaiṣṇavānāṁ yathā śambhuḥ。
Prabhupāda: Mahā-viṣṇu 和 Sadāśiva 是同一的。
Śrīdhara Mahārāja: 同一的。
Prabhupāda: Advaitācārya。
Śrīdhara Mahārāja: Advaitācārya。在另一邊。而這一邊,有時在輪迴。前幾天我對一位先生說,Śiva 更像是反對黨的領袖。
Prabhupāda: 是的,在 Dakṣa-yajña 中,那是詛咒。
Śrīdhara Mahārāja: 在 Dakṣa-yajña 和許多地方,許多魔鬼得到他的鼓勵。我們發現。
Prabhupāda: 但當 Pracetās,Pracetās 遇到 Śiva……
Śrīdhara Mahārāja: 那是奉獻者的 Śiva。
Prabhupāda: 哦,他們……
Śrīdhara Mahārāja: Mārkaṇḍeya 在《聖典博伽瓦譚》中也崇拜 Śiva。但那是奉獻者的 Śiva。《聖典博伽瓦譚》中清楚提到 Mārkaṇḍeya 崇拜 Śiva。但那個 Śiva 是 Nārāyaṇa 的純粹奉獻者。
Prabhupāda: Pracetās,Śiva,Pracetās 是在物質世界還是靈性世界遇到他的?他們在物質世界遇到。
Śrīdhara Mahārāja: 我記不清那個細節……但 Śiva,這一邊也是 Śiva,在 nirviśeṣa 的低層也是 Śiva,高層也是 Śiva。然後是 Nārāyaṇa。
Prabhupāda: 這裡,他是 Bhūtanātha,無神論者類別的領袖。
Śrīdhara Mahārāja: 無神論者類別。他的隨從是 Nandibhṛṅgi,bhūta,他的長子是 Vināyaka,他誤導……誤導者的領袖,Vināyaka,Gaṇeśa。
Prabhupāda: 哦,Vināyaka。Vi-gata……
Śrīdhara Mahārāja: Vināyaka。不正當的領袖。Vikṛta-nāyakaḥ。
Prabhupāda: Vikṛta-nāyakaḥ。
Śrīdhara Mahārāja: Vināyanikapamode-śuddha-prabhu,(?)那些受主 Krishna 保護的,他們……
Prabhupāda: 但在《Brahma-saṁhitā》中,Gaṇeśa 被描述為 vighna-nāśa。
Śrīdhara Mahārāja: Vighna-nāśa,但靠著 Nṛsiṁhadeva 在他頭上的幫助。
Prabhupāda: 哦,我明白了。Yat-pāda-pallava-yugaṁ vinidhāya。
Śrīdhara Mahārāja: 靠著祂的蓮足,他才能……否則,他是 Vināyaka。
Prabhupāda: (笑)Vināyaka。Gaṇeśa。
Śrīdhara Mahārāja: (孟加拉語)posasas ca……
Prabhupāda: 誤導者。
Śrīdhara Mahārāja: 誤導者,Gaṇeśa,他的長子。他支持,Śiva。就像 C.R. Das,他鼓勵 Subash Bose 和其他反對黨成員,但他自己是個普通人。
Prabhupāda: 所以,Satsvarūpa Mahārāja,你覺得這個地方如何?
Satsvarūpa: 非常超然。
Śrīdhara Mahārāja: (孟加拉語)Śrutakīrti,Śrutakīrti 在哪裡?
Prabhupāda: 這是 Śrutakīrti。
Śrīdhara Mahārāja: 他的健康,你得安排什麼……
Prabhupāda: Śrutakīrti 想服侍你,前提是你跟我們去美國(笑)。他說:「如果 Mahārāja 跟我們去,我就會照顧他。」
Śrīdhara Mahārāja: 下一世。另一世。(笑)
Prabhupāda: 不。(孟加拉語)
Indian: (孟加拉語)
Śrīdhara Mahārāja: (孟加拉語對話持續一段時間)(奉獻者展示一些蔬菜)
Prabhupāda: 哦,有 paṭal 嗎?哦。(孟加拉語對話,夾雜少許英語,談論運動在世界各地的成功、四月齋期間該吃哪些蔬菜等話題,持續數分鐘)
Prabhupāda: 在五六年內如何……?
Śrīdhara Mahārāja: (孟加拉語)智識的障礙已被跨越,從那裡,它正擴展到我們這個世俗的世界。(孟加拉語)
Prabhupāda: 一個聰明的男孩,你聽過他的名字,George Harrison,他是當今世界上最偉大的音樂家之一。我是這麼認為的,對吧?
Devotee: 是的。
Prabhupāda: George Harrison。所以他很聰明,開始感興趣。最近他送給我們倫敦一棟價值五十五萬盧比的房子。
Śrīdhara Mahārāja: (孟加拉語)
Prabhupāda: 價值二十萬英鎊。二十萬英鎊通常是四十萬盧比。在市場價值上,因為英鎊在印度賣到三十、二十八,至少二十五,這樣算……(中斷)
(孟加拉語對話持續一段時間)
Prabhupāda: ……Bhaktivedanta 書籍基金帳戶(孟加拉語)。「五千美元。你先拿去。存起來。接受我的訂單。」所以我給他訂單:「價值五萬二千美元的書,預付五千美元。」他們逐漸供應到印度。從美國我們一點一點付清。所以這成為書籍的資產。我建議他們:「你們去把這些書送給有身份的紳士,讓他們成為會員,他們會的。」實際上這個計劃成功了。現在這些會員不僅付了一千一百。現在有些人付了一萬一。最近一位屬於 Birla 家族的紳士……嗯?
Bhavānanda: L. M. Birla。
Śrīdhara Mahārāja: 前幾天,那個家族來了,Jagan(?)去了那裡……
Prabhupāda: 不,不。另一個家族。他們來到我們的加爾各答中心。他們開了多少輛車來?
Bhavānanda: 十七輛。
Prabhupāda: 十七輛車,整個家族。參拜神像後,他們送了一張一萬一千盧比的支票。所以靠主 Krishna 的恩典,錢在進來。沒有匱乏。他們在瑪亞普爾這裡花錢。所以那五千美元,無論現在印度的資產是什麼,都是從五千美元開始……
Śrīdhara Mahārāja: 你也證明了資本在另一個世界。資本也在那裡……所以它被供應。
Prabhupāda: 現在,這些書籍供應商,Dai Nippon,他們給我們高達二十萬美元的信用。二十萬美元,以我們的印度匯率,是二千萬盧比。所以他們給我們信用。我們從他們那裡拿書,分發,然後付款。這樣進行著。在洛杉磯單獨一天賣……每天賣多少書?
Devotee: 大概兩千本。一天一千五百本。
Prabhupāda: 兩千本,收入大約八百美元。八百美元。所以他們非常熱切地接受我們的書。新文學。他們從未有過什麼是神,什麼是 bhakti 的概念。我們的《博伽梵歌原貌》,出版商 MacMillan,去年八月第一版。到現在,還沒到八月,他們已經賣完兩版,第三版正在印刷。七月會出來。
Śrīdhara Mahārāja: 版本數量很多……
Prabhupāda: 五萬。
Śrīdhara Mahārāja: 五萬。
Prabhupāda: 五,零。
Śrīdhara Mahārāja: 驚人的成功。
Prabhupāda: 《聖典博伽瓦譚》也有六卷。人們買整套,六十美元。整套六十美元?不是?多少?
Śrutakīrti: 賣三十美元。
Prabhupāda: 三十美元,是的。這很令人鼓舞,我們的書……(孟加拉語)這些書賣得像什麼一樣。
Śrīdhara Mahārāja: 熱餅。(笑)
Prabhupāda: 熱餅,是的。我們向 Dai Nippon 訂購,因為他們給我們方便,每種一百萬本。分發到全世界。整個世界,澳洲……整個……澳洲是英語國家。整個美國是英語國家。英國,英語國家。歐洲也有一半是英語國家。印度,超過一半是英語國家。這樣,英語文獻,我們得到全球流通。此外,我們還出版了德語、西班牙語的書。昨天我收到西班牙語的《回到神首》。人們非常喜歡。所以這裡有些東西。
Śrīdhara Mahārāja: 誰負責這些出版?
Prabhupāda: 出版……我成立了一個信託,Bhaktivedanta 書籍信託。
Śrīdhara Mahārāja: 誰是領頭人?
Prabhupāda: 我在那裡,還有一個我的出家弟子,Bali-mardana。
Śrīdhara Mahārāja: Bali-mardana 在哪裡?
Prabhupāda: Bali-mardana。還有另一個,Karandhara dāsa Adhikārī。實際上他是經理,Karandhara dāsa Adhikārī。他在負責。
Śrīdhara Mahārāja: 在美國。
Prabhupāda: 在洛杉磯。他是非常聰明的男孩。他什麼都知道。他懂得會計,懂得如何建房子,懂得如何管理,懂得如何出版。什麼都會。
Śrīdhara Mahārāja: 多才多藝。
Prabhupāda: 多才多藝,是的。他年紀不大。他也想出家。他是居士,有個孩子。我說:「等等。我們會為你安排……你已經是出家人了。」他與妻子分居。他是非常好的男孩。
Śrīdhara Mahārāja: 所以我這裡沒有一本定期寄來的。
Prabhupāda: 哦,為什麼沒有《回到神首》?
Śrīdhara Mahārāja: (孟加拉語)上次我要求了,但他們忘了。
Prabhupāda: 這是……
Śrīdhara Mahārāja: (孟加拉語)有一次給我寫信說,在貝拿勒斯有 Candraśekhara,納瓦德維帕也有 Candraśekhara,是叔叔。貝拿勒斯的 Candraśekhara,是 lekha śūdra,而 Mahāprabhu 的舅舅 Candraśekhara Ācārya……
Prabhupāda: Candraśekhara,是的。
Śrīdhara Mahārāja: 嗯?……被搞混了。
Prabhupāda: 哦,Candraśekhara Ācārya 和 śūdra……
Śrīdhara Mahārāja: 還有 Candraśekhara……
Prabhupāda: 在哪裡?
Śrīdhara Mahārāja: 據說是這個 Candraśekhara,僕人 Candraśekhara。
Prabhupāda: 貝拿勒斯的 Candraśekhara 是個 vaidya。
Śrīdhara Mahārāja: Vaidya。
Prabhupāda: 他是……
Śrīdhara Mahārāja: 這是……舅舅,
Prabhupāda: 舅舅,舅舅。在《回到神首》中,你可能看過了。
Śrīdhara Mahārāja: 在這麼短的時間內有如此清晰的概念,真是令人驚嘆。Dāmodara 也是,ISKCON 以這樣的方式說,這個 Dāmodara Svarūpa 和 Paṇḍita Dāmodara。一般來說,這些是給公眾的,但只有細心的讀者才能區分。
Prabhupāda: Dāmodara。Svarūpa Dāmodara 和 Dāmodara Paṇḍita。
Śrīdhara Mahārāja: Dāmodara Paṇḍita。兩個不同,但一個是 Lalitā。另一個是 Candrāvalī 的 mañjarī,Paṇḍita Dāmodara。
Prabhupāda: 對立方。
Śrīdhara Mahārāja: 對立方。這是這一方的領袖,而他……
Prabhupāda: 他們怎麼聚在一起?Caitanyākhyāṁ prakaṭam adhunā。
Śrīdhara Mahārāja: Bon Mahārāja 曾經錯放了那個……
Prabhupāda: 在哪本書?
Śrīdhara Mahārāja: 在這……
Prabhupāda: 嗯?哪本書。還是他在演講中說的?
Śrīdhara Mahārāja: 應該是在演講中,但……
Prabhupāda: 但他沒多少書。
Śrīdhara Mahārāja: 沒有。一本《Paramo Dharma》是用孟加拉語,還有《在英國的第一年》,《在英國的第二年》,這樣……
Prabhupāda: 那不是……
Śrīdhara Mahārāja: 一本(聽不清楚)是用德語。
Prabhupāda: 嗯?
Śrīdhara Mahārāja: 有什麼,我不知道。《在英國的第一年》。《我的在英國第一年》。《我的在英國第二年》。這對 Prabhupāda 來說非常令人反感,這……
Prabhupāda: Prabhupāda,是的。
Śrīdhara Mahārāja: 還有他的僕人。
Prabhupāda: 所以他被召回。
Śrīdhara Mahārāja: 什麼都沒有,「我在某年某月某日見了某人。我在那天見了……我在那裡講了一次。」全都是:「我,我,我……」
Prabhupāda: 還有一張照片:「Swamiji 在彈手風琴。」
Śrīdhara Mahārāja: 還有 Tīrtha Mahārāja 在試著餵鴿子或什麼的,凝視著……這些是倫敦傳教時的照片。還有錢……
Prabhupāda: 所以我們現在的 Tīrtha Mahārāja,Bhakti-Vilāsa-Tīrtha Mahārāja,他代表 Prabhupāda。至少,他試著表現自己是這樣。但 Bon Mahārāja 的活動,相比之下,我的活動肯定更好。Bon Mahārāja 得到了那麼多接待。但他沒給我任何接待。他怎麼能說自己是 Prabhupāda 的代表?
Śrīdhara Mahārāja: Bon Mahārāja 得到接待是因為 Prabhupāda……
Prabhupāda: 不,Prabhupāda 無論如何都欣賞。
Śrīdhara Mahārāja: 無論如何。
Prabhupāda: 但這裡沒有任何欣賞。
Śrīdhara Mahārāja: 他認為他在代表這個使命,他是這麼想的,但他傳教的能力如此貧乏,除了他自己和 Vinohe(?)之外,他無法容納其他人。我聽說馬哈拉施特拉的一個故事。古時候,有個好國王,非常鼓勵學者。他宮廷裡有個學者,叫 Balarāma。他總是注意這個、那個,沒有學者能進入那個 Mahārāja。他宣稱自己是全國最大的學者。於是 Kālidāsa,當時的 Kālidāsa,聽到後,制定了一個計劃。他去找那個學者,說:「我是一個貧窮的婆羅門。我想從國王那裡得到一些錢。你是……」
Prabhupāda: 推薦。
Śrīdhara Mahārāja: 「請推薦我。」「哦,好。你有什麼學問?你會不會作詩?」「會。」「那作一首。」然後:uttiṣṭhottiṣṭha bhū-rājan mukhaṁ prakṣālaya atha, roditi na ghare kukurana vaidyuhi na vaidyo hi。(?)這首詩。什麼意思?(笑)Uttiṣṭhottiṣṭha rājan。「哦,國王,」
Prabhupāda: 「起來。」
Śrīdhara Mahārāja: 「醒來,醒來。起來。」bhū-rājan mukhaṁ prakṣālaya atha。「然後……」
Prabhupāda: 洗臉。
Śrīdhara Mahārāja: 「……洗乾淨你的嘴。」然後這個 ta 是什麼?「嗯,拿在手上。」Roditi na ghare kukura……「那個 ta 必須在這裡。」Roditi na ghare kukura ta mughi。「那個 ta 提前放在那裡,必須移到這裡。」Roditi na ghare kukura。「但是因為 caṇḍa,它被移走了。那個詞的位置空了。所以這個 ta 被放在那裡。」Roditi na ghare kukura。「那這個 ca vai tu ki 是什麼?不。」「這是 ca-vai-tu-ki,這些字母只是為了 pada pūraṇa。所以第四 pada,我填不滿。所以這四個東西被放在這裡。」ca vai tu ki,「哦,這很好,我會把它呈給國王。」
Prabhupāda: 他看出這很聰明。
Śrīdhara Mahārāja: 「我多麼有學問啊!我寫了這首詩,是其他學者的樣本。」(孟加拉語—背誦一些詩)這類詩在宮廷裡被他呈現。國王被迷住了。這個人很困惑。所以 Tīrtha Mahārāja(?)就像 Balarāma。他,他……
Prabhupāda: 不應該讓任何人進來。(笑)
Śrīdhara Mahārāja: 當他發現有人來到他身邊,他就無處可逃。他,他,他只知道一件事,那就是 Haritaki。你知道那個 Haritaki 的故事。
Prabhupāda: 是的。(笑)
Śrīdhara Mahārāja: 他知道這個 canar-dharma。(?)
Prabhupāda: 是的。
Śrīdhara Mahārāja: Canar-dharma 對他來說就是一切,就像那個傳說中的 Kavirāja 的 Haritaki。(孟加拉語)
Śrīdhara Mahārāja: 他只有一件事,我……
Prabhupāda: 是的。Tusarkanti(?)非常欣賞。
Śrīdhara Mahārāja: 誰?
Prabhupāda: 不,這個 canar-dharma。因為那個 Gaura Mahārāja,你知道。
Śrīdhara Mahārāja: 是的,我知道。
Prabhupāda: 他告訴我,他被給予……
Śrīdhara Mahārāja: 他想要選舉 Vāsudeva Prabhu,Gaura Mahārāja 和那個 Bhagavānānanda,但 Paraśurāma。不管怎樣,他逃脫了,來到 Tīrtha Mahārāja,他以前的親戚,老 Tīrtha Mahārāja。然後 Tīrtha Mahārāja 對他說:「我的導師怎麼樣?」「嗯,如果你的導師在一邊,另一邊是另一頭牛。如果你能耕地,產出一些作物,供奉給 Mahāprabhu,那你的導師可能會有一條享受的路。」(笑)看看 Tīrtha Mahārāja 說什麼,「這是褻瀆。」「不,這是真的,但很殘酷。但這是真相。」
Prabhupāda: 是的。
Śrīdhara Mahārāja: 如果他現在是十足的 Māyāvādī,只有被一個偉人被動地使用,他才能來到這一邊。不是正面行走。只有被拉著後退,他才能被帶到這一邊。這完全正確。所以 Cinmayānanda。現在 Gaura Mahārāja,他更了解我,他是那些 Patrikā 人的付費 Goswami。
Prabhupāda: 是的。
Śrīdhara Mahārāja: 他們在利用他。他也在利用他們。
Prabhupāda: 這次在他們的會議中,他們讓我做首席嘉賓。但我沒參加。
Śrīdhara Mahārāja: 那是較低的地位。
Prabhupāda: 在一場大型會議中,他們讓我做首席嘉賓。
Śrīdhara Mahārāja: 他想展示,這樣「我有……」
Prabhupāda: 那個……
Śrīdhara Mahārāja: ……這樣的大人物。」
Prabhupāda: Oṁkāranātha……
Śrīdhara Mahārāja: 被選為主席。
Prabhupāda: 還有那個……
Śrīdhara Mahārāja: 你自己,Mādhava Mahārāja 和 Tīrtha Mahārāja 被邀請做副主席。我聽說了。
Prabhupāda: 哦。Mādhava Mahārāja 去了。
Śrīdhara Mahārāja: 去了。
Prabhupāda: 是的。他演講了。我沒去。
Śrīdhara Mahārāja: Tīrtha Mahārāja 也沒去。
Prabhupāda: 我不知道。Tīrtha Mahārāja 沒去?
Bhavānanda: 他們被選為副主席,但 Śrīla Prabhupāda 被要求做主講人。
Śrīdhara Mahārāja: 有一次我在這裡的一個小屋裡,Ānandamaṇi 來到納瓦德維帕,一個奉獻者,Mano-rañjana,想帶 Ānandamaṇi 來這裡。我拒絕了,說:「我不會對她表示任何尊重。她是十足的 Māyāvādī。」我看到她,背後跟著一頭牛,拿著笛子……
Prabhupāda: 是的,有一張這樣的照片。
Śrīdhara Mahārāja: 照片。所以這很討厭。我拒絕了,無論她現在多有名,我都不需要她。Hare Kṛṣṇa。Tīrtha Mahārāja 是這種人,這種類型。我有一首奉獻給 Prabhupāda 的梵文詩:Gaurī-gaṅga-taṭe nava-braja navadvīpe tu māyāpure śrī caitanyam atha prakāśa-kamaru jīvaika-kalanaudhi, śrī-siddhānta-sarasvatīti milito gaurī gurvanyaiḥ bhartur amriba prabhāta gagane rūpānuga-pūjitau。(?)Siddhanthi,(孟加拉語)他對這首詩的作者說:「他在 Prabhupāda 的 maṭha 中沒有位置。」能這樣讚美他的人,「他沒有……」
Prabhupāda: 位置。
Śrīdhara Mahārāja: 「……在 Prabhupāda 的 maṭha 中沒有容身之處。」(孟加拉語)Adṛṣṭi-parihāsa。英文怎麼表達?Adṛṣṭi-parihāsa。Kasno……
Prabhupāda: 願望。
Śrīdhara Mahārāja: 我還有另一首詩。那將非常有效地表達對 Prabhupāda 使命的清晰概念。Nikhilo bhuvana-mayachinna vicchinna karteji vivhala bahuta mukti mohan tadatri, siti-liti-vidhi rādhā rādhā-rādhe sādhane vilasatu dviji taṁ bhaktisiddhānta vāṇī。(?)
Prabhupāda: 你的創作。
Śrīdhara Mahārāja: 對 Prabhupāda 使命的清晰圖景。Visi siti mayachinna vichinna kartr。Vibudha bahula vimudhe 意指學者。Vibudha bahula vigdha mukti mohana dart asiti……
Prabhupāda: Mohan。
Śrīdhara Mahārāja: 嗯?(孟加拉語對話繼續,伴隨讚美 Bhaktisiddhānta Sarasvatī 的梵文詩)……像這樣的花園,周圍環繞。我看到很多果樹。
Śrīdhara Mahārāja: 啊,是的。慢慢來。更美麗的,他們會在適當的時候完成。
Prabhupāda: 嗯?這是非常美麗的種類。
Śrutakīrti: 是的,大鳥和……
Prabhupāda: 嗯?
Devotee: 工程師說,如果我們在建築周圍種大樹,會擋住建築的視野。我們會建這麼美麗的建築,沒人能透過樹林看到。
Śrīdhara Mahārāja: 他說什麼?
Prabhupāda: 如果我們用花園、大樹覆蓋,美麗的建築會被遮住。所以他想讓它保持光禿禿的。(笑)
Devotee: 這就是工程師總是從工程角度看問題。
Śrīdhara Mahārāja: 你看,Vrindāvanam,Gauravanam,植物類別沒有被排除。他們有自己的角色要扮演,不可忽視。夜晚……夜晚……
Prabhupāda: 我認為,Mahārāja,你來這裡後,這些樹都長起來了。
Śrīdhara Mahārāja: 只有這些樹……
Prabhupāda: 我只記得芒果樹……
Śrīdhara Mahārāja: 其他樹都長起來了。夜晚在森林的嬉戲中,扮演 Krishna-līlā 的主要角色。放牧牛群時,森林也是必要的。所以它會在你心中喚起 Vrindāvana 和 Gauravana 的記憶。他們有自己的角色要扮演。Uddhava 說什麼?(梵文)「我渴望成為這片土地上的灌木、藤蔓或草,因為我可能有機會被那些神聖少女踩踏。她們的足塵會落在我身上。」所以這是必要且重要的部分,這個植物王國。
Prabhupāda: 是的。
Śrīdhara Mahārāja: ……Vrindāvana 和 Gauravana。他們會在你心中喚起 Krishna 及其嬉戲的最初真實記憶。
Prabhupāda: 是的。
Śrīdhara Mahārāja: 幫助你,幫助你。綠色。(梵文)但真正的 sabuja 在 Vrindāvana,那是一切 sabuja 的源頭。這個 sabuja 會枯萎,會乾枯。
Prabhupāda: 枯萎。
Śrīdhara Mahārāja: 真正的 sabuja 之源,kiśora sabuja,永恆的綠色,只有在那裡,kiśora。Nitya kaisore sthiti。嗯?
Prabhupāda: (孟加拉語)
Śrīdhara Mahārāja: 每個都是 kiśora。Kiśora 意指青春。(孟加拉語)
Prabhupāda: 青春前期。
Śrīdhara Mahārāja: 青春前期。那裡屹立不搖。(孟加拉語)
Prabhupāda: 我們的花園裡也有 bael 果嗎?
Devotee: 分開的。
Prabhupāda: 哦,分開的。是的,bael 果是分開的。那個警官,Ashe(?),地方行政官……
Śrīdhara Mahārāja: 被重新選舉。(孟加拉語)……在文明人潮湧而來的真實基礎上。(孟加拉語對話持續一段時間)
Prabhupāda: 如果你製造一個轎子……轎子。你知道轎子嗎?然後有時你可以把 Śrīdhara Mahārāja 抬到那裡。是的。這將是對你的大服務和益處。因為他現在很……
Śrīdhara Mahārāja: 虛弱。
Prabhupāda: 現在虛弱。所以轎子沒問題。他可以被抬著。
Śrīdhara Mahārāja: Hare Kṛṣṇa。
Prabhupāda: 這就是轎子。
Śrīdhara Mahārāja: 這將是一個滑稽的展示,坐著示範……
Prabhupāda: 不,為什麼?所有貴族的國王,他們都被轎子抬著。
Śrīdhara Mahārāja: 是的,以前是這樣。
Prabhupāda: 還有……
Śrīdhara Mahārāja: 現在汽車取代了,更先進的……
Prabhupāda: 汽車,汽車有顛簸。
Śrīdhara Mahārāja: ……直升機。
Prabhupāda: 現在,最近,在來這裡之前,我的一個學生,Śyāmasundara,他用直升機從機場接我到我的寺廟,他為那個該死的東西花了一千英鎊。沒必要。「你為什麼不必要地花錢?」不。
Śrīdhara Mahārāja: 這個世俗的人是什麼?
Indian: (孟加拉語)(結束)